“春風一面長含笑”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“春風一面長含笑”全詩
楊柳藏鴉。
又是無言飐落花。
春風一面長含笑,偷顧羞遮。
分付誰家。
把酒花前試問他。
分類: 采桑子
作者簡介(黃庭堅)

黃庭堅 (1045-1105),字魯直,自號山谷道人,晚號涪翁,又稱豫章黃先生,漢族,洪州分寧(今江西修水)人。北宋詩人、詞人、書法家,為盛極一時的江西詩派開山之祖,而且,他跟杜甫、陳師道和陳與義素有“一祖三宗”(黃為其中一宗)之稱。英宗治平四年(1067)進士。歷官葉縣尉、北京國子監教授、校書郎、著作佐郎、秘書丞、涪州別駕、黔州安置等。詩歌方面,他與蘇軾并稱為“蘇黃”;書法方面,他則與蘇軾、米芾、蔡襄并稱為“宋代四大家”;詞作方面,雖曾與秦觀并稱“秦黃”,但黃氏的詞作成就卻遠遜于秦氏。
《采桑子》黃庭堅 翻譯、賞析和詩意
《采桑子》是宋代文人黃庭堅創作的一首詩詞。下面是對該詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
城南城北看桃李,
依倚年華。
楊柳藏鴉。
又是無言飐落花。
春風一面長含笑,
偷顧羞遮。
分付誰家。
把酒花前試問他。
詩意:
這首詩描繪了一個春天的景象。詩人站在城南城北,欣賞著桃花李花的盛開,感嘆著時光的流逝。楊柳上藏著烏鴉,而無聲的風中飄落著花瓣。春風吹來,詩人臉上帶著微笑,卻偷偷遮住了羞怯之情。他向身邊的人打聽,要知道花前的人是否能與他一起喝酒。
賞析:
這首詩以婉約清新的筆調表達了詩人對春天的感受和對時光流轉的思考。詩中的桃李、楊柳和飄落花瓣等自然景物形象生動,給人以春天盛開的美好畫面。詩人借助春風的意象,將自己的情感融入其中,春風吹拂下他含笑而羞怯的面容,展現出內心世界的細膩和柔情。最后兩句詩,詩人試圖打聽花前之人的信息,表達了他渴望與他人共享美好時光的心愿。
整首詩以簡練的語言表達了作者對美好時光的珍惜和對人際交往的渴望,既展現了春天的生機和美麗,又折射出詩人內心深處的情感。這首詩詞充滿了詩人獨特的感慨和對自然的細膩觀察,給人以詩意盎然的美感。
“春風一面長含笑”全詩拼音讀音對照參考
cǎi sāng zǐ
采桑子
chéng nán chéng běi kàn táo lǐ, yī yǐ nián huá.
城南城北看桃李,依倚年華。
yáng liǔ cáng yā.
楊柳藏鴉。
yòu shì wú yán zhǎn luò huā.
又是無言飐落花。
chūn fēng yī miàn zhǎng hán xiào, tōu gù xiū zhē.
春風一面長含笑,偷顧羞遮。
fēn fù shuí jiā.
分付誰家。
bǎ jiǔ huā qián shì wèn tā.
把酒花前試問他。
“春風一面長含笑”平仄韻腳
平仄:平平平仄仄平仄
韻腳:(仄韻) 去聲十八嘯 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。