“滿坐暗驚香集”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“滿坐暗驚香集”全詩
久后一般風味,問幾人知得。
畫堂飲散已歸來,清潤轉更惜。
留取酒醒時候,助茗甌春色。
分類: 好事近
作者簡介(黃庭堅)

黃庭堅 (1045-1105),字魯直,自號山谷道人,晚號涪翁,又稱豫章黃先生,漢族,洪州分寧(今江西修水)人。北宋詩人、詞人、書法家,為盛極一時的江西詩派開山之祖,而且,他跟杜甫、陳師道和陳與義素有“一祖三宗”(黃為其中一宗)之稱。英宗治平四年(1067)進士。歷官葉縣尉、北京國子監教授、校書郎、著作佐郎、秘書丞、涪州別駕、黔州安置等。詩歌方面,他與蘇軾并稱為“蘇黃”;書法方面,他則與蘇軾、米芾、蔡襄并稱為“宋代四大家”;詞作方面,雖曾與秦觀并稱“秦黃”,但黃氏的詞作成就卻遠遜于秦氏。
《好事近(橄欖)》黃庭堅 翻譯、賞析和詩意
《好事近(橄欖)》是宋代詩人黃庭堅創作的一首詩詞。下面是這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
瀟灑地薦上冰盤,
坐滿了人,暗自驚嘆香氣的聚集。
過了很久,依然別具風味,
問幾個人知道其中的妙處。
畫堂飲宴結束后已歸來,
清爽的口感更令人惋惜。
留下來等到酒醒時刻,
輔助茗甌的春色。
詩意和賞析:
這首詩詞以描寫品茗為主題,展現了作者對茶香的贊美和對友誼的珍視。詩中通過描繪一場品茗的場景,表達出作者對品茗過程中細膩的感受和對友人的深情。
首先,詩的開頭描繪了主人公瀟灑地將冰盤薦上,引起了坐在場中的人們的注意。這里的冰盤可以理解為裝有茶葉的容器,冰盤上的茶葉釋放出香氣,引起眾人的驚嘆。作者巧妙地運用了暗自驚嘆來表達人們對茶香的贊嘆,顯示出茶的香氣濃郁動人。
接著,詩中提到經過一段時間后,茶的風味依然別具一格,不失其特色。這里可以理解為品茗過程中,茶的風味在時間的流逝中變得更加濃郁和獨特。作者通過問幾個人是否了解其中的妙處,表達了他對茶品的獨特感受和對品茗者的共鳴,強調了茶的獨特魅力。
然后,詩中轉到畫堂飲散已歸來的場景,表明品茗活動已經結束,大家散去。這里描繪了一種清爽的口感,更加突出了品茗的愉悅和享受。作者對這種清潤的感受深感惋惜,表達了他對品茗過程的珍惜之情。
最后,詩中提到作者留下來等到酒醒時候,再次品味茶的美好。這里的酒醒時候可以理解為清醒的時刻,也可以理解為茶醒時的時刻。作者希望在清醒的時候再次品味茶的美好,輔助茗甌的春色,進一步強調了品茗的美好和對茶的珍愛之情。
總體而言,這首詩詞通過對品茗過程的描繪,表達了作者對茶香的贊美和對友誼的珍視。作者通過細膩的描寫和巧妙的比喻,將品茗的情景和感受傳達給讀者,展現了品茗帶來的愉悅與美好。這首詩詞以簡潔的語言和深情的筆調,讓人感受到了作者對茶文化的熱愛和對友情的真摯。
“滿坐暗驚香集”全詩拼音讀音對照參考
hǎo shì jìn gǎn lǎn
好事近(橄欖)
xiāo sǎ jiàn bīng pán, mǎn zuò àn jīng xiāng jí.
瀟灑薦冰盤,滿坐暗驚香集。
jiǔ hòu yì bān fēng wèi, wèn jǐ rén zhī dé.
久后一般風味,問幾人知得。
huà táng yǐn sàn yǐ guī lái, qīng rùn zhuǎn gèng xī.
畫堂飲散已歸來,清潤轉更惜。
liú qǔ jiǔ xǐng shí hòu, zhù míng ōu chūn sè.
留取酒醒時候,助茗甌春色。
“滿坐暗驚香集”平仄韻腳
平仄:仄仄仄平平平
韻腳:(仄韻) 入聲十四緝 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。