• <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • “濃艷騰騰”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    濃艷騰騰”出自宋代黃庭堅的《瑤臺第一層》, 詩句共4個字,詩句拼音為:nóng yàn téng téng,詩句平仄:平仄平平。

    “濃艷騰騰”全詩

    《瑤臺第一層》
    閬苑歸來,因醉上、瑤臺第一層。
    洞天深處,年年不夜,日日長春。
    萬花妝爛錦,散異香,馥郁留人。
    便乘興,命玉龍吟笛,彩鳳吹笙。
    身輕。
    先逢瑞景,眾中先識董雙成。
    珮環聲麗,舞腰裊裊,濃艷騰騰
    翠屏金縷枕,繡被軟,夢冷槐清。
    樂蓬瀛。
    愿南山同壽,北斗齊齡。

    分類: 瑤臺第一層

    作者簡介(黃庭堅)

    黃庭堅頭像

    黃庭堅 (1045-1105),字魯直,自號山谷道人,晚號涪翁,又稱豫章黃先生,漢族,洪州分寧(今江西修水)人。北宋詩人、詞人、書法家,為盛極一時的江西詩派開山之祖,而且,他跟杜甫、陳師道和陳與義素有“一祖三宗”(黃為其中一宗)之稱。英宗治平四年(1067)進士。歷官葉縣尉、北京國子監教授、校書郎、著作佐郎、秘書丞、涪州別駕、黔州安置等。詩歌方面,他與蘇軾并稱為“蘇黃”;書法方面,他則與蘇軾、米芾、蔡襄并稱為“宋代四大家”;詞作方面,雖曾與秦觀并稱“秦黃”,但黃氏的詞作成就卻遠遜于秦氏。

    《瑤臺第一層》黃庭堅 翻譯、賞析和詩意

    《瑤臺第一層》是宋代黃庭堅創作的一首詩詞。以下是對這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

    瑤臺第一層,
    At the first level of the Jade Terrace,

    閬苑歸來,因醉上。
    Returning from the heavenly gardens, I ascend in a drunken state.

    洞天深處,年年不夜,日日長春。
    Deep within this mystical realm, where nights are endless and springs eternal.

    萬花妝爛錦,散異香,馥郁留人。
    Countless flowers bloom in resplendent attire, releasing exotic scents that linger.

    便乘興,命玉龍吟笛,彩鳳吹笙。
    In my joyful mood, I command the jade dragon to play the flute, and the colorful phoenix to blow the reed pipe.

    身輕。
    My body feels weightless.

    先逢瑞景,眾中先識董雙成。
    I am the first to encounter auspicious scenes, and among the crowd, the first to recognize Dong Shuangcheng.

    珮環聲麗,舞腰裊裊,濃艷騰騰。
    The melodious sound of jade pendants, slender waists gracefully swaying, exuding abundant charm.

    翠屏金縷枕,繡被軟,夢冷槐清。
    The emerald screen, golden threads on the pillow, and the embroidered quilt are all soft, but my dreams are chilled, like the fragrance of the locust tree.

    樂蓬瀛。
    Amidst the joyous Peng and Ying realms.

    愿南山同壽,北斗齊齡。
    May we live as long as the Southern Mountain and have the same age as the Northern Dipper.

    這首詩詞描繪了一個仙境般的瑤臺景象,表達了詩人返鄉后沉醉于神奇景色之中的心情。瑤臺象征著神仙居所,詩中的洞天是一個超脫塵俗的境界,沒有夜晚,一年四季都是春天。詩人描述了瑤臺上萬花盛開的美景,各種異香撲鼻,令人陶醉。詩人身輕如燕,暢享著這美妙的時刻。他先遇到了瑞景,并認出了董雙成,顯示了他的聰明才智。接著,詩人描述了場景中美麗的女子,她們身著絢麗的服飾,舞姿婀娜動人,充滿魅力。然而,詩人的夢卻冷如槐花清香,暗示著他內心的孤寂和冷落。最后兩句表達了詩人的祝愿,希望自己能像南山一樣長壽,和北斗星一樣永恒。

    這首詩詞通過描繪仙境般的景色和表達詩人情感的對比,展示了作者的幻想力和情感世界。黃庭堅以流暢的語言和細膩的描寫,將讀者帶入一個超凡脫俗的境界,感受到詩人對山水仙境的美好向往和生命的脆弱與短暫。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “濃艷騰騰”全詩拼音讀音對照參考

    yáo tái dì yī céng
    瑤臺第一層

    làng yuàn guī lái, yīn zuì shàng yáo tái dì yī céng.
    閬苑歸來,因醉上、瑤臺第一層。
    dòng tiān shēn chù, nián nián bù yè, rì rì cháng chūn.
    洞天深處,年年不夜,日日長春。
    wàn huā zhuāng làn jǐn, sàn yì xiāng, fù yù liú rén.
    萬花妝爛錦,散異香,馥郁留人。
    biàn chéng xìng, mìng yù lóng yín dí, cǎi fèng chuī shēng.
    便乘興,命玉龍吟笛,彩鳳吹笙。
    shēn qīng.
    身輕。
    xiān féng ruì jǐng, zhòng zhōng xiān shí dǒng shuāng chéng.
    先逢瑞景,眾中先識董雙成。
    pèi huán shēng lì, wǔ yāo niǎo niǎo, nóng yàn téng téng.
    珮環聲麗,舞腰裊裊,濃艷騰騰。
    cuì píng jīn lǚ zhěn, xiù bèi ruǎn, mèng lěng huái qīng.
    翠屏金縷枕,繡被軟,夢冷槐清。
    lè péng yíng.
    樂蓬瀛。
    yuàn nán shān tóng shòu, běi dǒu qí líng.
    愿南山同壽,北斗齊齡。

    “濃艷騰騰”平仄韻腳

    拼音:nóng yàn téng téng
    平仄:平仄平平
    韻腳:(平韻) 下平十蒸   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “濃艷騰騰”的相關詩句

    “濃艷騰騰”的關聯詩句

    網友評論

    * “濃艷騰騰”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“濃艷騰騰”出自黃庭堅的 《瑤臺第一層》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
  • <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 蜜桃麻豆www久久国产精品