“悄悄畫屏”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“悄悄畫屏”全詩
對一盞寒燈,數點流螢,悄悄畫屏,巫山十二。
蕣臉星眸,蕙情蘭性,一旦成流水。
便縱有、甘泉妙手、洪都方士何濟。
香閨寶砌。
臨妝處,迤邐苔痕翠。
更不忍看伊,繡殘鴛侶,而今尚有,啼紅粉漬。
好夢不來,斷云飛去,黯黯情無際。
謾飲盡香醪,奈向愁腸消遣無計。
分類:
作者簡介(李甲)
李甲,字景元,華亭(今上海松江)人。善畫翎毛,兼工寫竹。見《畫繼》卷三、《畫史會要》卷二。《宋詩紀事補遺》中曾記述,李景元在元符(1098—1100)年間曾任武康縣令;詞存九首,見《樂府雅詞》卷下。
《幔卷簾》李甲 翻譯、賞析和詩意
《幔卷簾》是一首宋代詩詞,作者是李甲。以下是我為您提供的中文譯文以及對詩詞的詩意和賞析:
幔卷簾,
The curtain is rolled up,
絕羽沈鱗,
Feathers scattered, scales sink,
埋花葬玉,
Flowers buried, jade interred,
杳杳悲前事。
Obscurely lamenting the past.
對一盞寒燈,
In front of a cold lamp,
數點流螢,
A few drifting fireflies,
悄悄畫屏,
Quietly sketching a screen,
巫山十二。
The Twelve Peaks of Wushan.
蕣臉星眸,
Rosy cheeks, starry eyes,
蕙情蘭性,
Graceful temperament, orchid-like nature,
一旦成流水。
Once turned into flowing water.
便縱有、甘泉妙手、洪都方士何濟。
Even if there are skilled healers or wise sages in Hongdu,
香閨寶砌。
Fragrant chambers and precious gardens.
臨妝處,
At the dressing table,
迤邐苔痕翠。
Traces of moss in a winding pattern, green.
更不忍看伊,
I can't bear to look at her,
繡殘鴛侶,
Embroidered remnants of mandarin ducks,
而今尚有,
But now there still remain,
啼紅粉漬。
Stains of tears and makeup.
好夢不來,
Good dreams do not come,
斷云飛去,
Broken clouds fly away,
黯黯情無際。
Endlessly desolate emotions.
謾飲盡香醪,
Drinking in vain from fragrant wine,
奈向愁腸消遣無計。
But unable to find solace in the troubled heart.
《幔卷簾》描繪了一幅哀愁的畫面,表達了作者對往事的悲傷和對逝去愛情的思念。詩中使用了豐富的意象和修辭手法,給人一種幽靜、憂郁的感覺。
詩的開頭提到了幔卷簾,暗示了故事的開始,同時也點明了詩中情感的主題。接著描述了羽毛的絕望和花和玉的埋葬,這些形象都增加了詩中的哀愁氛圍。
接下來,詩人通過寒燈和流螢的描寫,營造出一種寂靜和孤寂的氛圍。巫山十二的描繪把詩人的思緒帶入了遙遠而神秘的地方,增加了詩的意境和深度。
詩的后半部分以女性形象和愛情為中心。蕣臉星眸、蕙情蘭性描繪了女子的美麗和高貴。然而,詩人卻表達了對逝去愛情的留戀,以及對現實的無奈和心情的黯淡。
最后兩句表達了作者對夢境和快樂的渴望,但卻無法實現,情感仍然黯淡無邊。詩詞通過細膩的描寫和情感的表達,給人一種憂傷而深沉的感受。
總的來說,詩詞《幔卷簾》以其唯美的形象描寫和深情的情感表達,將讀者帶入了作者內心的世界,讓人感受到失落、悲傷和對過去的思念。
“悄悄畫屏”全詩拼音讀音對照參考
màn juàn lián
幔卷簾
jué yǔ shěn lín, mái huā zàng yù, yǎo yǎo bēi qián shì.
絕羽沈鱗,埋花葬玉,杳杳悲前事。
duì yī zhǎn hán dēng, shǔ diǎn liú yíng, qiāo qiāo huà píng, wū shān shí èr.
對一盞寒燈,數點流螢,悄悄畫屏,巫山十二。
shùn liǎn xīng móu, huì qíng lán xìng, yī dàn chéng liú shuǐ.
蕣臉星眸,蕙情蘭性,一旦成流水。
biàn zòng yǒu gān quán miào shǒu hóng dōu fāng shì hé jì.
便縱有、甘泉妙手、洪都方士何濟。
xiāng guī bǎo qì.
香閨寶砌。
lín zhuāng chù, yǐ lǐ tái hén cuì.
臨妝處,迤邐苔痕翠。
gèng bù rěn kàn yī, xiù cán yuān lǚ, ér jīn shàng yǒu, tí hóng fěn zì.
更不忍看伊,繡殘鴛侶,而今尚有,啼紅粉漬。
hǎo mèng bù lái, duàn yún fēi qù, àn àn qíng wú jì.
好夢不來,斷云飛去,黯黯情無際。
mán yǐn jǐn xiāng láo, nài xiàng chóu cháng xiāo qiǎn wú jì.
謾飲盡香醪,奈向愁腸消遣無計。
“悄悄畫屏”平仄韻腳
平仄:平平仄平
韻腳:(平韻) 下平九青 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。