• <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • “小樹帶山秋色”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    小樹帶山秋色”出自宋代趙令的《好事近》, 詩句共6個字,詩句拼音為:xiǎo shù dài shān qiū sè,詩句平仄:仄仄仄平平仄。

    “小樹帶山秋色”全詩

    《好事近》
    急雨漲溪渾,小樹帶山秋色
    輕棹暮天歸路,裊芙蓉煙白。
    酒醒香冷夢回時,蟲聲正凄絕。
    只覺小窗風月,與昨宵都別。

    《好事近》趙令 翻譯、賞析和詩意

    《好事近》是宋代詩人趙令的一首詩詞。下面是這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

    中文譯文:
    急雨漲溪渾,
    小樹帶山秋色。
    輕棹暮天歸路,
    裊芙蓉煙白。
    酒醒香冷夢回時,
    蟲聲正凄絕。
    只覺小窗風月,
    與昨宵都別。

    詩意:
    《好事近》描繪了一個秋日傍晚的景象,詩人通過對自然景色的描繪和自我情感的表達,傳達了對時光流轉和人生變遷的感慨。詩中展現了詩人對自然景色的細致觀察,以及對人生離別和時光流逝的思考。

    賞析:
    這首詩詞以自然景色為背景,通過描繪雨水漲溪、小樹映山秋色等畫面,展現了一個秋日的景象。雨水的漲溪使得溪水變得渾濁,表現出詩人對急雨的描繪。小樹帶著秋天的色彩,預示著季節的轉換和時光的流轉。

    接著,詩人寫到自己輕輕劃著船,歸途中的暮色漸深,暗示了詩人即將離別的情景。裊裊的芙蓉煙霧彌漫,給人以朦朧的感覺,增添了一絲憂傷的氛圍。

    第三節描述了詩人醉酒醒來時的情景,香氣已經冷卻,可能是指酒已經喝盡。夢醒之際,詩人感到時光的流逝和夢境的虛幻,蟲聲凄絕,給人一種寂寥和離別的感覺。

    最后,詩人感嘆自己只覺得小窗外的風景與昨夜都已經不同,表達了對時光流轉和變遷的感慨。整首詩憑借細膩的描寫和獨特的意境,傳達了詩人對時光流逝和離別的深情思索。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “小樹帶山秋色”全詩拼音讀音對照參考

    hǎo shì jìn
    好事近

    jí yǔ zhǎng xī hún, xiǎo shù dài shān qiū sè.
    急雨漲溪渾,小樹帶山秋色。
    qīng zhào mù tiān guī lù, niǎo fú róng yān bái.
    輕棹暮天歸路,裊芙蓉煙白。
    jiǔ xǐng xiāng lěng mèng huí shí, chóng shēng zhèng qī jué.
    酒醒香冷夢回時,蟲聲正凄絕。
    zhǐ jué xiǎo chuāng fēng yuè, yǔ zuó xiāo dōu bié.
    只覺小窗風月,與昨宵都別。

    “小樹帶山秋色”平仄韻腳

    拼音:xiǎo shù dài shān qiū sè
    平仄:仄仄仄平平仄
    韻腳:(仄韻) 入聲十三職   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “小樹帶山秋色”的相關詩句

    “小樹帶山秋色”的關聯詩句

    網友評論

    * “小樹帶山秋色”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“小樹帶山秋色”出自趙令的 《好事近》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
  • <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 蜜桃麻豆www久久国产精品