• <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • “煢煢孤思逼”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    煢煢孤思逼”出自唐代齊浣的《長門怨》, 詩句共5個字,詩句拼音為:qióng qióng gū sī bī,詩句平仄:平平平平平。

    “煢煢孤思逼”全詩

    《長門怨》
    煢煢孤思逼,寂寂長門夜。
    妾妒亦知非,君恩那不借。
    攜琴就玉階,調悲聲未諧。
    將心托明月,流影入君懷。

    分類:

    《長門怨》齊浣 翻譯、賞析和詩意

    中文譯文:

    孤獨的思念逼得我心如鹿撞,長門夜晚寂靜無聲。我明白自己的妒忌是無理的,但你的恩寵卻無法借用。帶著琴,我來到玉階,悲傷的樂聲尚未調和。將我的心寄托在明亮的月光下,我的影子流入了你的懷抱。

    詩意和賞析:

    這首詩詞是唐代作者齊浣的作品,以表現女子對于長門情感的怨念和對男子的思念為主題。詩人使用了精練的語言和抒情的描寫手法,表達了女子內心孤獨、寂寞的情感體驗。

    詩中的“煢煢孤思逼”一句,形容了女子內心孤獨思念的程度之深,且無處釋放;“寂寂長門夜”則暗示了長門夜深人靜,回響著女子的無盡思念之情。“妾妒亦知非,君恩那不借”表達了女子明白自己的妒忌是不合理的,但仍無法抑制對男子恩寵的渴望。

    接下來的“攜琴就玉階,調悲聲未諧”,女子帶著琴來到玉階,表達了她借助音樂來宣泄內心悲傷的愿望,但悲傷的樂聲卻尚未調和,反映了她內心深處的痛苦和哀愁。

    最后兩句“將心托明月,流影入君懷”,女子將自己的心靈寄托在明亮的月光下,希望自己的影子能夠流入男子的懷抱,表達了對男子的深深思念和渴望。

    整首詩通過細膩的描寫和抒發,傳遞了女子對長門情感的怨念和思念之情,展現了唐代女性內心情感的悲苦和無奈。同時,詩人通過對月光的運用,增添了詩歌的浪漫情懷,使整首詩既抒發個人情感,又展現了時代背景和社會環境。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “煢煢孤思逼”全詩拼音讀音對照參考

    cháng mén yuàn
    長門怨

    qióng qióng gū sī bī, jì jì cháng mén yè.
    煢煢孤思逼,寂寂長門夜。
    qiè dù yì zhī fēi, jūn ēn nà bù jiè.
    妾妒亦知非,君恩那不借。
    xié qín jiù yù jiē, diào bēi shēng wèi xié.
    攜琴就玉階,調悲聲未諧。
    jiāng xīn tuō míng yuè, liú yǐng rù jūn huái.
    將心托明月,流影入君懷。

    “煢煢孤思逼”平仄韻腳

    拼音:qióng qióng gū sī bī
    平仄:平平平平平
    韻腳:(仄韻) 入聲十三職   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “煢煢孤思逼”的相關詩句

    “煢煢孤思逼”的關聯詩句

    網友評論

    * “煢煢孤思逼”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“煢煢孤思逼”出自齊浣的 《長門怨》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
  • <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 蜜桃麻豆www久久国产精品