“云閑草遠絮悠悠”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“云閑草遠絮悠悠”全詩
占風流。
云閑草遠絮悠悠。
喚春愁。
試作小妝窺鏡,淡蛾羞。
夕陽獨倚水邊樓。
認歸舟。
分類: 喚春愁
作者簡介(賀鑄)
《喚春愁》賀鑄 翻譯、賞析和詩意
《喚春愁》是宋代賀鑄創作的一首詩詞。以下是對這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
天與多情不自由。占風流。
云閑草遠絮悠悠。喚春愁。
試作小妝窺鏡,淡蛾羞。
夕陽獨倚水邊樓。認歸舟。
詩意:
這首詩詞表達了作者內心的愁思和對自由的渴望。作者通過描繪自然景物和展示個人情感,表達了自己對春天的期盼和對束縛的不滿。他希望能夠擺脫困境,追求自由和浪漫。
賞析:
這首詩詞以自然景物為背景,通過細膩的描寫和抒發情感的語言,表達了作者內心的愁思和對自由的向往。以下是對各句的具體賞析:
1. "天與多情不自由。占風流。"
這句詩以天與多情為象征,表達了人們在某種約束下無法自由表達真情的痛苦。占風流意味著占據了人們真實的情感和風度。
2. "云閑草遠絮悠悠。喚春愁。"
這句詩以云、草和絮(飛絮)為景物,表達了作者對春天的期待和對自由的渴望。云、草和絮都是春天的象征,它們的閑適和飄散也暗示了作者內心的愁思。
3. "試作小妝窺鏡,淡蛾羞。"
這句詩描繪了女性的妝容和情感。小妝和窺鏡都是女性打扮的象征,淡蛾羞則表達了女性羞澀的情感。作者試圖通過這樣的描寫來表達自己內心的渴望和情感的脆弱。
4. "夕陽獨倚水邊樓。認歸舟。"
這句詩以夕陽和水邊樓為景物,表達了作者對歸途的思念和對自由的渴望。夕陽的意象暗示了溫暖和漸行漸遠,而水邊樓則代表了歸途和追求自由的旅程。
通過這首詩詞,賀鑄通過細膩的描寫和情感的抒發,表達了對自由和浪漫的向往,同時也表達了對束縛和困境的不滿。這首詩詞在表達情感的同時,也通過自然景物的描繪,使詩詞更加豐富和生動。
“云閑草遠絮悠悠”全詩拼音讀音對照參考
huàn chūn chóu
喚春愁
tiān yǔ duō qíng bù zì yóu.
天與多情不自由。
zhàn fēng liú.
占風流。
yún xián cǎo yuǎn xù yōu yōu.
云閑草遠絮悠悠。
huàn chūn chóu.
喚春愁。
shì zuò xiǎo zhuāng kuī jìng, dàn é xiū.
試作小妝窺鏡,淡蛾羞。
xī yáng dú yǐ shuǐ biān lóu.
夕陽獨倚水邊樓。
rèn guī zhōu.
認歸舟。
“云閑草遠絮悠悠”平仄韻腳
平仄:平平仄仄仄平平
韻腳:(平韻) 下平十一尤 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。