• <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • “東南自古繁華地”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    東南自古繁華地”出自宋代賀鑄的《羅敷歌(采桑子·五之三)》, 詩句共7個字,詩句拼音為:dōng nán zì gǔ fán huá dì,詩句平仄:平平仄仄平平仄。

    “東南自古繁華地”全詩

    《羅敷歌(采桑子·五之三)》
    東南自古繁華地,歌吹揚州。
    十二青樓。
    最數秦娘第一流。
    季鷹久負鱸魚興,不住今秋。
    已辦歸舟。
    伴我江湖作勝游。

    分類: 采桑子

    作者簡介(賀鑄)

    賀鑄頭像

    賀鑄(1052~1125) 北宋詞人。字方回,號慶湖遺老。漢族,衛州(今河南衛輝)人。宋太祖賀皇后族孫,所娶亦宗室之女。自稱遠祖本居山陰,是唐賀知章后裔,以知章居慶湖(即鏡湖),故自號慶湖遺老。

    《羅敷歌(采桑子·五之三)》賀鑄 翻譯、賞析和詩意

    《羅敷歌(采桑子·五之三)》是宋代賀鑄所作的一首詩詞。以下是該詩的中文譯文、詩意和賞析:

    中文譯文:
    東南自古繁華地,歌吹揚州。
    十二青樓,最數秦娘第一流。
    季鷹久負鱸魚興,不住今秋。
    已辦歸舟,伴我江湖作勝游。

    詩意:
    這首詩詞描繪了東南地區的繁華景象,以及揚州城中十二座青樓中最出色的妓女秦娘。詩人提到了一個叫季鷹的人,他長期以來一直享受著釣鱸魚的樂趣,但此刻他并不停留在揚州,而是已經乘船離去,與詩人一同江湖漂泊,尋求更大的樂趣。

    賞析:
    這首詩詞通過描繪東南地區的繁華景象,以及揚州城中最有名的妓女秦娘,展示了當時的世俗娛樂和享樂主義的一面。十二座青樓象征了當時歌舞娛樂場所的繁榮和豐富多樣的文化娛樂活動。秦娘則被贊譽為最杰出的藝伎,她的美貌和才藝使她成為頂級妓女。

    詩中提到的季鷹是一個享受釣魚樂趣的人物,他已經離開揚州,隨詩人一同航行江湖。這種離開繁華地區、追求更大樂趣的意象,表達了詩人對于世俗歡愉的超越和對自由的追求。

    整首詩詞以輕松明快的語調表達了作者的情感,并通過對地理景觀和人物形象的描繪,展示了宋代社會的一部分風貌。它既是對繁華地區的贊美,也是對自由與追求的向往。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “東南自古繁華地”全詩拼音讀音對照參考

    luó fū gē cǎi sāng zǐ wǔ zhī sān
    羅敷歌(采桑子·五之三)

    dōng nán zì gǔ fán huá dì, gē chuī yáng zhōu.
    東南自古繁華地,歌吹揚州。
    shí èr qīng lóu.
    十二青樓。
    zuì shù qín niáng dì yī liú.
    最數秦娘第一流。
    jì yīng jiǔ fù lú yú xìng, bú zhù jīn qiū.
    季鷹久負鱸魚興,不住今秋。
    yǐ bàn guī zhōu.
    已辦歸舟。
    bàn wǒ jiāng hú zuò shèng yóu.
    伴我江湖作勝游。

    “東南自古繁華地”平仄韻腳

    拼音:dōng nán zì gǔ fán huá dì
    平仄:平平仄仄平平仄
    韻腳:(仄韻) 去聲四寘   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “東南自古繁華地”的相關詩句

    “東南自古繁華地”的關聯詩句

    網友評論

    * “東南自古繁華地”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“東南自古繁華地”出自賀鑄的 《羅敷歌(采桑子·五之三)》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
  • <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 蜜桃麻豆www久久国产精品