“鈿錚尋舊曲”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“鈿錚尋舊曲”全詩
開奩拂鏡嚴妝早。
彩碧畫丁香。
背垂裙帶長。
鈿錚尋舊曲。
愁結眉心錄。
猶恨夜來時。
酒狂歸太遲。
分類: 菩薩蠻
作者簡介(賀鑄)
《菩薩蠻(十一之七)》賀鑄 翻譯、賞析和詩意
《菩薩蠻(十一之七)》是宋代詩人賀鑄的作品。以下是這首詩的中文譯文:
子規啼夢羅窗曉,
鳥兒在朝陽升起時啼叫,夢中的情景隨著輕紗窗的被掀開而消失。
開奩拂鏡嚴妝早。
打開妝盒,整理鏡子,早早地化好妝容。
彩碧畫丁香。
描繪出五彩斑斕的丁香花。
背垂裙帶長。
背著垂長的裙帶。
鈿錚尋舊曲。
輕盈的銀釵發出清脆的聲音,尋找一首古老的曲調。
愁結眉心錄。
憂愁凝結在眉心之間,心情沉重。
猶恨夜來時。
仍然對夜晚的到來感到遺憾。
酒狂歸太遲。
醉酒的狂歡回家太晚。
這首詩詞描繪了一個女子在黎明時分的情景。她在夢中被子規的啼聲驚醒,天色已經明亮,她迅速起床,打開妝盒,整理妝容。詩中描繪了她豐富多彩的妝容和垂長的裙帶。她輕盈地佩戴銀釵,尋找一首古老的曲調,但心中卻籠罩著愁緒。她對夜晚的結束感到遺憾,意味著她過去一晚的歡樂狂歡結束得太遲。
這首詩詞通過細膩的描寫,展示了作者對女子黎明時分的獨特感悟。詩中運用了鳥兒啼叫、妝容打扮、銀釵聲音等細節描寫,將女子清晨起床的情景栩栩如生地呈現在讀者面前。同時,通過對女子內心情感的描繪,表達了對時光流逝、歡樂的瞬間轉瞬即逝以及對狂歡生活的無奈和后悔的思考。整首詩以細膩、唯美的語言表達了作者對生命短暫和時光流逝的深刻感受,給人以深思和感傷之情。
“鈿錚尋舊曲”全詩拼音讀音對照參考
pú sà mán shí yī zhī qī
菩薩蠻(十一之七)
zǐ guī tí mèng luó chuāng xiǎo.
子規啼夢羅窗曉。
kāi lián fú jìng yán zhuāng zǎo.
開奩拂鏡嚴妝早。
cǎi bì huà dīng xiāng.
彩碧畫丁香。
bèi chuí qún dài zhǎng.
背垂裙帶長。
diàn zhēng xún jiù qū.
鈿錚尋舊曲。
chóu jié méi xīn lù.
愁結眉心錄。
yóu hèn yè lái shí.
猶恨夜來時。
jiǔ kuáng guī tài chí.
酒狂歸太遲。
“鈿錚尋舊曲”平仄韻腳
平仄:仄平平仄平
韻腳:(仄韻) 入聲二沃 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。