• <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • “風里麝熏知近遠”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    風里麝熏知近遠”出自宋代賀鑄的《木蘭花》, 詩句共7個字,詩句拼音為:fēng lǐ shè xūn zhī jìn yuǎn,詩句平仄:平仄仄平平仄仄。

    “風里麝熏知近遠”全詩

    《木蘭花》
    佩環聲認腰肢軟。
    風里麝熏知近遠
    此身常羨玉妝臺,得見曉來梳畫面。
    回廊幾步通深院。
    一桁繡衣簾不卷。
    酒闌歌罷欲黃昏,腸斷歸巢雙燕燕。

    分類: 木蘭花

    作者簡介(賀鑄)

    賀鑄頭像

    賀鑄(1052~1125) 北宋詞人。字方回,號慶湖遺老。漢族,衛州(今河南衛輝)人。宋太祖賀皇后族孫,所娶亦宗室之女。自稱遠祖本居山陰,是唐賀知章后裔,以知章居慶湖(即鏡湖),故自號慶湖遺老。

    《木蘭花》賀鑄 翻譯、賞析和詩意

    《木蘭花》是宋代詩人賀鑄的作品,描繪了女子佩戴著花環,微風中傳來麝香的香氣。她常常羨慕玉妝臺上的美麗,希望早晨能看到自己的妝容。她在回廊中步行,院子通向深處。繡衣簾卻沒有被卷起,留在那里。當酒宴結束,歌聲停止,天色漸漸暗下來時,她的內心痛苦,像雙燕歸巢一樣。

    這首詩以細膩的筆觸表達了女性的柔美和內心的哀愁。佩環聲和腰肢的柔軟形象生動地展示了女子的婉約之美。風中麝香的傳遞,增添了詩意的浪漫和情感的細膩。詩人通過描寫女子羨慕玉妝臺上的美麗,展示了她對外貌和裝飾的渴望,同時也暗示了她對自身的不滿和無奈。回廊通向深院,給人以幽靜和隱秘的感覺,與女子內心的孤獨和追求相呼應。繡衣簾不卷的形象,象征著女子心中的憂愁和困擾,她的內心世界與外在現實的差距。最后,詩人以腸斷歸巢雙燕燕的比喻,表達了女子內心的痛苦和無奈,以及對歸宿的期盼和渴望。

    整首詩以婉約的語言和細膩的描寫,展現了女性的柔美和內心的情感。通過對細微之處的刻畫,傳達了女子對美的追求和對現實的無奈。同時,詩中蘊含了對歸宿和心靈寄托的渴望,以及對生活和命運的思考。這首詩以其獨特的表達方式和深刻的情感,給人以共鳴和思考的空間。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “風里麝熏知近遠”全詩拼音讀音對照參考

    mù lán huā
    木蘭花

    pèi huán shēng rèn yāo zhī ruǎn.
    佩環聲認腰肢軟。
    fēng lǐ shè xūn zhī jìn yuǎn.
    風里麝熏知近遠。
    cǐ shēn cháng xiàn yù zhuāng tái, dé jiàn xiǎo lái shū huà miàn.
    此身常羨玉妝臺,得見曉來梳畫面。
    huí láng jǐ bù tōng shēn yuàn.
    回廊幾步通深院。
    yī héng xiù yī lián bù juǎn.
    一桁繡衣簾不卷。
    jiǔ lán gē bà yù huáng hūn, cháng duàn guī cháo shuāng yàn yàn.
    酒闌歌罷欲黃昏,腸斷歸巢雙燕燕。

    “風里麝熏知近遠”平仄韻腳

    拼音:fēng lǐ shè xūn zhī jìn yuǎn
    平仄:平仄仄平平仄仄
    韻腳:(仄韻) 上聲十三阮  (仄韻) 去聲十四愿   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “風里麝熏知近遠”的相關詩句

    “風里麝熏知近遠”的關聯詩句

    網友評論

    * “風里麝熏知近遠”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“風里麝熏知近遠”出自賀鑄的 《木蘭花》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
  • <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 蜜桃麻豆www久久国产精品