• <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • “認取斜川三逕”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    認取斜川三逕”出自宋代晁補之的《安公子(送進道四弟赴官無為)》, 詩句共6個字,詩句拼音為:rèn qǔ xié chuān sān jìng,詩句平仄:仄仄平平平仄。

    “認取斜川三逕”全詩

    《安公子(送進道四弟赴官無為)》
    柳老荷花盡。
    夜來霜落平湖凈。
    征雁橫天鷗舞亂,魚游清鏡。
    又還是、當年我向江南興。
    移畫船、深渚蒹葭映。
    對半篙碧水,滿眼青山魂凝。
    一番傷華鬢。
    放歌狂飲猶堪逞。
    水驛孤帆明夜事、此歡重省。
    夢回處、詩塘春草愁難整。
    官情與、歸期終朝競。
    記它年相訪,認取斜川三逕

    分類: 安公子

    作者簡介(晁補之)

    晁補之頭像

    晁補之(公元1053年—公元1110年),字無咎,號歸來子,漢族,濟州巨野(今屬山東巨野縣)人,北宋時期著名文學家。為“蘇門四學士”(另有北宋詩人黃庭堅、秦觀、張耒)之一。曾任吏部員外郎、禮部郎中。 工書畫,能詩詞,善屬文。與張耒并稱“晁張”。其散文語言凝練、流暢,風格近柳宗元。詩學陶淵明。其詞格調豪爽,語言清秀曉暢,近蘇軾。但其詩詞流露出濃厚的消極歸隱思想。著有《雞肋集》、《晁氏琴趣外篇》等。

    《安公子(送進道四弟赴官無為)》晁補之 翻譯、賞析和詩意

    《安公子(送進道四弟赴官無為)》是一首宋代晁補之所創作的詩詞。以下是對該詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

    柳老荷花盡。
    夜來霜落平湖凈。
    征雁橫天鷗舞亂,
    魚游清鏡。
    又還是、當年我向江南興。
    移畫船、深渚蒹葭映。
    對半篙碧水,滿眼青山魂凝。
    一番傷華鬢。
    放歌狂飲猶堪逞。
    水驛孤帆明夜事、此歡重省。
    夢回處、詩塘春草愁難整。
    官情與、歸期終朝競。
    記它年相訪,認取斜川三逕。

    中文譯文:
    柳老荷花盡。
    夜晚霜落在平靜的湖面上。
    征雁橫飛,天鷗翩躚,魚兒在清澈的水鏡中暢游。
    再次回想起那時我向江南出發的情景。
    畫船移動,深渚上的蒲草映照。
    對著一半篙桿,碧水中滿眼青山凝結。
    一番傷感使我的白發增多。
    放聲歌唱,痛飲酒,仍可盡情暢懷。
    在水上驛站,獨自駛過明亮的夜晚,這歡樂多次省察。
    回到夢里的地方,詩塘中春草難以整理的愁緒。
    官場的事務和歸期都在早晨爭先。
    記住將來互相訪問,認識那斜川上的三條小徑。

    詩意和賞析:
    這首詩詞描繪了晁補之送別進道四弟赴官的場景,并表達了詩人對逝去時光和將來的思考。

    詩的開篇以自然景物描寫為主,柳樹老去,荷花凋謝,夜晚的霜使平靜的湖面格外清澈。征雁飛過天空,鷗鳥嬉戲,魚兒在水中自由暢游,這些景象烘托出一種寧靜和美好。

    接下來,詩人回憶起年輕時向江南出發的情景,畫船在深渚上移動,蒹葭倒映其中。詩人對著篙桿,看到碧水中青山的倒影,感觸頗深,使他的白發增多,傷感愈發濃烈。

    詩的后半部分,詩人表達了對生活的熱愛和放縱。他放聲歌唱,痛飲狂歡,享受著水上驛站的明亮夜晚,這種歡樂多次被省察和回味。

    最后,詩人回到夢中的地方,看到詩塘中春草無法整理的愁緒。官場的事務和即將返回的日期在早晨爭先。詩人希望將來有機會相互訪問,認識斜川上的三條小徑。

    整首詩以描寫自然景物和自我情感為主線,通過對柳老、荷花凋謝、霜落平湖、征雁橫飛、魚兒暢游等景物的描繪,表達了詩人對逝去時光和對未來的思考。詩人通過自然景物的變化,反映了人事無常的道理,同時也表達了對美好時光的懷念和對未來的期待。

    詩詞中描繪的柳老荷花盡、夜來霜落平湖凈等景象,展示了自然界的變幻和季節的更替,同時也暗示了人生的無常和歲月的流轉。征雁橫天、鷗舞亂、魚游清鏡等描繪了自然界的生機勃勃和活力盎然,與前兩句形成對比,突出了時光的變遷和生命的輪回。

    詩人回憶起自己年輕時向江南出發的情景,移畫船、深渚蒹葭映等景物描繪了當年的美好時光。對半篙碧水、滿眼青山魂凝,表達了詩人對江南風景的深深眷戀和思念之情。詩人的傷華鬢、放歌狂飲等行為展示了對逝去時光的懷念,同時也表達了對自由、快樂的向往。

    詩的后半部分,詩人描述了水驛孤帆明夜事,以及夢回處的詩塘春草愁難整,表達了對逝去時光的留戀和對現實生活的煩憂。官情與歸期終朝競,展示了詩人在官場中的身份與責任,以及對歸家的渴望和期待。最后,詩人記住將來相訪,認取斜川三逕,表達了對友情和相聚的珍視和期盼。

    這首詩詞通過對自然景物的描繪,抒發了詩人對逝去時光、對江南風景的懷念和眷戀,同時也表達了對自由、快樂的向往,以及對現實生活的煩憂和對未來的期待。整首詩以自然景物和個人情感的交織為主線,通過對時間、自然和人生的思考,展示了詩人對生活的感悟與思索。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “認取斜川三逕”全詩拼音讀音對照參考

    ān gōng zǐ sòng jìn dào sì dì fù guān wú wéi
    安公子(送進道四弟赴官無為)

    liǔ lǎo hé huā jǐn.
    柳老荷花盡。
    yè lái shuāng luò píng hú jìng.
    夜來霜落平湖凈。
    zhēng yàn héng tiān ōu wǔ luàn, yú yóu qīng jìng.
    征雁橫天鷗舞亂,魚游清鏡。
    yòu hái shì dāng nián wǒ xiàng jiāng nán xìng.
    又還是、當年我向江南興。
    yí huà chuán shēn zhǔ jiān jiā yìng.
    移畫船、深渚蒹葭映。
    duì bàn gāo bì shuǐ, mǎn yǎn qīng shān hún níng.
    對半篙碧水,滿眼青山魂凝。
    yī fān shāng huá bìn.
    一番傷華鬢。
    fàng gē kuáng yǐn yóu kān chěng.
    放歌狂飲猶堪逞。
    shuǐ yì gū fān míng yè shì cǐ huān zhòng shěng.
    水驛孤帆明夜事、此歡重省。
    mèng huí chù shī táng chūn cǎo chóu nán zhěng.
    夢回處、詩塘春草愁難整。
    guān qíng yǔ guī qī zhōng cháo jìng.
    官情與、歸期終朝競。
    jì tā nián xiāng fǎng, rèn qǔ xié chuān sān jìng.
    記它年相訪,認取斜川三逕。

    “認取斜川三逕”平仄韻腳

    拼音:rèn qǔ xié chuān sān jìng
    平仄:仄仄平平平仄
    韻腳:(仄韻) 去聲二十五徑   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “認取斜川三逕”的相關詩句

    “認取斜川三逕”的關聯詩句

    網友評論

    * “認取斜川三逕”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“認取斜川三逕”出自晁補之的 《安公子(送進道四弟赴官無為)》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
  • <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 蜜桃麻豆www久久国产精品