• <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • “十載辭君去”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    十載辭君去”出自宋代晁補之的《生查子(同前感舊)》, 詩句共5個字,詩句拼音為:shí zài cí jūn qù,詩句平仄:平仄平平仄。

    “十載辭君去”全詩

    《生查子(同前感舊)》
    宮里妒娥眉,十載辭君去
    翠袖怯天寒,修竹無人處。
    今日近君家,望極香車騖。
    一水是紅墻,有恨無由語。

    作者簡介(晁補之)

    晁補之頭像

    晁補之(公元1053年—公元1110年),字無咎,號歸來子,漢族,濟州巨野(今屬山東巨野縣)人,北宋時期著名文學家。為“蘇門四學士”(另有北宋詩人黃庭堅、秦觀、張耒)之一。曾任吏部員外郎、禮部郎中。 工書畫,能詩詞,善屬文。與張耒并稱“晁張”。其散文語言凝練、流暢,風格近柳宗元。詩學陶淵明。其詞格調豪爽,語言清秀曉暢,近蘇軾。但其詩詞流露出濃厚的消極歸隱思想。著有《雞肋集》、《晁氏琴趣外篇》等。

    《生查子(同前感舊)》晁補之 翻譯、賞析和詩意

    詩詞:《生查子(同前感舊)》
    朝代:宋代
    作者:晁補之

    宮里妒娥眉,十載辭君去。
    翠袖怯天寒,修竹無人處。
    今日近君家,望極香車騖。
    一水是紅墻,有恨無由語。

    中文譯文:
    宮中的嫉妒使得娥眉的女子離開了君王十年。
    她怯怕寒冷的天氣,翠綠的袖子躲避著。
    修竹林中無人來往。
    如今她離君王的家更近了,遙望著奢華的馬車疾馳。
    一條河水旁是高高的紅墻,她心中有著無法言說的悔恨。

    詩意和賞析:
    這首詩是晁補之的《生查子》系列中的一首,也是《同前感舊》的一首。詩中描繪了一個女子因宮廷的嫉妒離開君王,經過十年的離別,如今她離君王的家更近了。然而,她望著君王家門前奢華的馬車飛馳,心中卻充滿了無法言說的悔恨和遺憾。

    整首詩透露出女子內心深處的苦悶和無奈。她被宮廷的嫉妒所逼,離開了君王,度過了十年的辛酸生活。如今,她雖然離君王的家更近了,但望著君王家門前繁華的景象,心中充滿了對過去的懷念和對無法挽回的遺憾的感慨。紅墻和香車的描繪凸顯了君王的權勢和富貴,而女子卻只能遠遠地凝望,無法達到并分享這樣的生活。

    這首詩通過對女子的內心獨白,表達了她對離別和遺憾的感受,同時也暗示了宮廷生活中的虛榮和無常。晁補之以簡潔而凄美的語言,將情感表達得深沉而含蓄,給讀者留下了深深的思考和共鳴的余地。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “十載辭君去”全詩拼音讀音對照參考

    shēng zhā zǐ tóng qián gǎn jiù
    生查子(同前感舊)

    gōng lǐ dù é méi, shí zài cí jūn qù.
    宮里妒娥眉,十載辭君去。
    cuì xiù qiè tiān hán, xiū zhú wú rén chù.
    翠袖怯天寒,修竹無人處。
    jīn rì jìn jūn jiā, wàng jí xiāng chē wù.
    今日近君家,望極香車騖。
    yī shuǐ shì hóng qiáng, yǒu hèn wú yóu yǔ.
    一水是紅墻,有恨無由語。

    “十載辭君去”平仄韻腳

    拼音:shí zài cí jūn qù
    平仄:平仄平平仄
    韻腳:(仄韻) 上聲六語  (仄韻) 去聲六御   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “十載辭君去”的相關詩句

    “十載辭君去”的關聯詩句

    網友評論

    * “十載辭君去”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“十載辭君去”出自晁補之的 《生查子(同前感舊)》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
  • <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 蜜桃麻豆www久久国产精品