“似春知道”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“似春知道”全詩
似春知道。
吉夢佳辰到。
共樂春臺,攜手蓬萊小。
同傾禱。
愿春不老。
歲歲尋芳草。
作者簡介(晁補之)

晁補之(公元1053年—公元1110年),字無咎,號歸來子,漢族,濟州巨野(今屬山東巨野縣)人,北宋時期著名文學家。為“蘇門四學士”(另有北宋詩人黃庭堅、秦觀、張耒)之一。曾任吏部員外郎、禮部郎中。 工書畫,能詩詞,善屬文。與張耒并稱“晁張”。其散文語言凝練、流暢,風格近柳宗元。詩學陶淵明。其詞格調豪爽,語言清秀曉暢,近蘇軾。但其詩詞流露出濃厚的消極歸隱思想。著有《雞肋集》、《晁氏琴趣外篇》等。
《點絳唇(同前)》晁補之 翻譯、賞析和詩意
《點絳唇(同前)》是宋代晁補之創作的一首詩詞。以下是我為您提供的中文譯文、詩意和賞析:
詩詞中文譯文:
回雁風微,養花濃淡天容好。
似春知道。吉夢佳辰到。
共樂春臺,攜手蓬萊小。
同傾禱。愿春不老。歲歲尋芳草。
詩意:
這首詩詞描繪了一個美麗的春天景象。回返的候鳥帶來微風,花朵盛開的濃淡之間與天空融為一體。仿佛春天知道了詩人的心愿,吉祥的夢境和美好的時光即將到來。在春天的臺階上共同歡樂,手牽手共賞蓬萊仙境,一同傾訴祈禱,希望春天永遠年輕,歲歲尋覓芳草之美。
賞析:
這首詩詞以細膩、優美的語言描繪了春天的景象和詩人內心的愿望。詩人通過回雁歸來、微風拂面的描繪,展現了春天的來臨。詩中的花朵濃淡天容好,形容了花開的盛景,以及花朵與天空的融合,增添了整個春天的韻味。詩人寫道春天似乎知道他的心愿,吉祥的夢境和美好的時光即將到來,表達了詩人對美好未來的期待。接下來,詩人描繪了與伴侶共同歡樂的場景,攜手走向蓬萊仙境,一同傾訴祈禱,表達了詩人對幸福和祝福的向往。最后,詩人希望春天永遠年輕,歲歲尋覓芳草之美,表達了對春天美好永恒的渴望。
這首詩詞通過生動的描寫和細膩的情感表達,展現了春天的美麗和詩人對美好未來的向往。它以優美的語言傳達了對春天和愛情的熱愛,以及對幸福和美好的追求。整首詩詞充滿了濃郁的春意和溫馨的情感,給人一種輕松愉悅的感覺,讓人回味無窮。
“似春知道”全詩拼音讀音對照參考
diǎn jiàng chún tóng qián
點絳唇(同前)
huí yàn fēng wēi, yǎng huā nóng dàn tiān róng hǎo.
回雁風微,養花濃淡天容好。
shì chūn zhī dào.
似春知道。
jí mèng jiā chén dào.
吉夢佳辰到。
gòng lè chūn tái, xié shǒu péng lái xiǎo.
共樂春臺,攜手蓬萊小。
tóng qīng dǎo.
同傾禱。
yuàn chūn bù lǎo.
愿春不老。
suì suì xún fāng cǎo.
歲歲尋芳草。
“似春知道”平仄韻腳
平仄:仄平平仄
韻腳:(仄韻) 上聲十九皓 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。