“青青滿地成輕擲”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“青青滿地成輕擲”全詩
郎去蘇臺云水國。
青青滿地成輕擲。
聞君車馬向江南,為傳春草遙相憶
相憶。
頓輕擲。
春草佳名慚贈璧。
長洲茂苑吳王國。
自有芊綿碧色。
根生土長銅駝陌。
縱欲隨君爭得。
分類: 調笑
作者簡介(晁補之)

晁補之(公元1053年—公元1110年),字無咎,號歸來子,漢族,濟州巨野(今屬山東巨野縣)人,北宋時期著名文學家。為“蘇門四學士”(另有北宋詩人黃庭堅、秦觀、張耒)之一。曾任吏部員外郎、禮部郎中。 工書畫,能詩詞,善屬文。與張耒并稱“晁張”。其散文語言凝練、流暢,風格近柳宗元。詩學陶淵明。其詞格調豪爽,語言清秀曉暢,近蘇軾。但其詩詞流露出濃厚的消極歸隱思想。著有《雞肋集》、《晁氏琴趣外篇》等。
《調笑》晁補之 翻譯、賞析和詩意
《調笑》是宋代晁補之創作的一首詩詞。以下是它的中文譯文:
行步步隨。
郎去蘇臺云水國。
青青滿地成輕擲。
聞君車馬向江南,
為傳春草遙相憶相憶。
頓輕擲。
春草佳名慚贈璧。
長洲茂苑吳王國。
自有芊綿碧色。
根生土長銅駝陌。
縱欲隨君爭得。
這首詩詞描繪了詩人看到心上人遠行后的情景和自己的思念之情。下面是對詩詞的詩意和賞析:
詩詞以描寫行人離去的情景開篇,詩人步行跟隨著行人離開。行人離去的目的地是蘇臺云水之國,這里有蒼翠的草木和美麗的景色。
接著,詩人把眼前的青青草地比作輕巧的玩物,形容行人的離去使得周圍的景物變得不再重要,而是心中對行人的思念成為主要的關注點。
詩人聽說行人的車馬向著江南行進,這讓他更加思念心上人,他希望自己的思念能夠傳達給行人,讓他遠在他鄉的時候也能記起他們之間的情誼。
詩詞的最后一句表達了詩人的愿望,他希望自己的思念能像春草一樣茂盛,讓人聞之就能想起他,而自己的名字卻如同珍貴的寶石,愧不敢贈送。接下來,他提到長洲和吳王國,這些地方擁有美麗的風景和繁茂的園林,但與心上人相比,這些風景都顯得蒼白無力。
詩詞以一種含蓄的方式表達了詩人對心上人的思念之情,將行人的離去和自己的思念巧妙地結合在一起,展現了詩人內心的情感。通過對景物的描繪和比喻,詩詞傳達了作者對心上人的深深思念和對情感的真摯表達。
“青青滿地成輕擲”全詩拼音讀音對照參考
tiáo xiào
調笑
xíng bù bù suí.
行步步隨。
láng qù sū tái yún shuǐ guó.
郎去蘇臺云水國。
qīng qīng mǎn dì chéng qīng zhì.
青青滿地成輕擲。
wén jūn chē mǎ xiàng jiāng nán, wèi chuán chūn cǎo yáo xiāng yì
聞君車馬向江南,為傳春草遙相憶
xiāng yì.
相憶。
dùn qīng zhì.
頓輕擲。
chūn cǎo jiā míng cán zèng bì.
春草佳名慚贈璧。
cháng zhōu mào yuàn wú wáng guó.
長洲茂苑吳王國。
zì yǒu qiān mián bì sè.
自有芊綿碧色。
gēn shēng tǔ zhǎng tóng tuó mò.
根生土長銅駝陌。
zòng yù suí jūn zhēng de.
縱欲隨君爭得。
“青青滿地成輕擲”平仄韻腳
平仄:平平仄仄平平仄
韻腳:(仄韻) 入聲十一陌 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。