“破紅展翠恰如今”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“破紅展翠恰如今”全詩
破紅展翠恰如今。
把酒如何不飲。
繡幕燈深綠暗,畫簾人語黃昏。
晚云將雨不成陰。
竹月風窗弄影。
分類: 西江月
作者簡介(陳師道)

陳師道(1053~1102)北宋官員、詩人。字履常,一字無己,號后山居士,漢族,彭城(今江蘇徐州)人。元祐初蘇軾等薦其文行,起為徐州教授,歷仕太學博士、穎州教授、秘書省正字。一生安貧樂道,閉門苦吟,有“閉門覓句陳無己”之稱。陳師道為蘇門六君子之一,江西詩派重要作家。亦能詞,其詞風格與詩相近,以拗峭驚警見長。但其詩、詞存在著內容狹窄、詞意艱澀之病。著有《后山先生集》,詞有《后山詞》。
《西江月(席上勸彭舍人飲)》陳師道 翻譯、賞析和詩意
這首詩詞是宋代陳師道創作的《西江月(席上勸彭舍人飲)》。下面是詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
樓上風生白羽,
尊前笑出青春。
破紅展翠恰如今。
把酒如何不飲。
繡幕燈深綠暗,
畫簾人語黃昏。
晚云將雨不成陰。
竹月風窗弄影。
詩意:
這首詩詞描述了一場宴會上的情景,詩人陳師道勸彭舍人暢飲。詩中描繪了樓上吹來清風,使彭舍人的面容顯得年輕愉快。酒杯中的紅酒已經倒出,展現出寶石般的綠色,正如現在的美好時光。詩人提問,如此美好的時光,怎能不暢飲美酒呢?繡幕下的燈光昏暗,畫簾間傳來人們的交談聲,正是黃昏時分。盡管晚云在天空中聚集,但并未帶來雨水,未能陰沉下來。竹子的倒影在月光下隨風搖曳,投射在窗戶上,形成美麗的影子。
賞析:
這首詩詞通過描繪細膩的景象,展現了宴會的歡樂氛圍和美好時光。詩中運用了對自然景物的描寫,如樓上的風、紅酒的翠綠色、晚云和竹月的倒影,使整個場景更加生動。詩人以娓娓道來的語言,表達了自己勸飲的心情和對美好時光的珍惜之情。同時,通過黃昏的描繪、晚云未能帶來雨水的意象,詩人也暗示了時光的短暫和美好的轉瞬即逝。整首詩意境優美,節奏流暢,給人以愉悅和想象的空間,充滿了詩意的韻味。
這首詩詞展示了宋代文人的審美追求和對自然、人生的感悟。同時,也反映了宴會文化在宋代社會的重要地位,以及人們對歡聚時光的珍惜和享受。
“破紅展翠恰如今”全詩拼音讀音對照參考
xī jiāng yuè xí shàng quàn péng shè rén yǐn
西江月(席上勸彭舍人飲)
lóu shàng fēng shēng bái yǔ, zūn qián xiào chū qīng chūn.
樓上風生白羽,尊前笑出青春。
pò hóng zhǎn cuì qià rú jīn.
破紅展翠恰如今。
bǎ jiǔ rú hé bù yǐn.
把酒如何不飲。
xiù mù dēng shēn lǜ àn, huà lián rén yǔ huáng hūn.
繡幕燈深綠暗,畫簾人語黃昏。
wǎn yún jiāng yǔ bù chéng yīn.
晚云將雨不成陰。
zhú yuè fēng chuāng nòng yǐng.
竹月風窗弄影。
“破紅展翠恰如今”平仄韻腳
平仄:仄平仄仄仄平平
韻腳:(平韻) 下平十二侵 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。