“使君笳鼓渡江來”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“使君笳鼓渡江來”全詩
形像丹青里。
使君笳鼓渡江來。
盡帶江南春色、放春回。
青春欲住風催去。
流水花無數。
尊前觸目一番新。
只有玉樓明月、記游人。
作者簡介(陳師道)

陳師道(1053~1102)北宋官員、詩人。字履常,一字無己,號后山居士,漢族,彭城(今江蘇徐州)人。元祐初蘇軾等薦其文行,起為徐州教授,歷仕太學博士、穎州教授、秘書省正字。一生安貧樂道,閉門苦吟,有“閉門覓句陳無己”之稱。陳師道為蘇門六君子之一,江西詩派重要作家。亦能詞,其詞風格與詩相近,以拗峭驚警見長。但其詩、詞存在著內容狹窄、詞意艱澀之病。著有《后山先生集》,詞有《后山詞》。
《虞美人(席上贈王提刑)》陳師道 翻譯、賞析和詩意
《虞美人(席上贈王提刑)》是一首宋代詩詞,作者是陳師道。以下是詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
城南觀閣連云起。
形像丹青里。
使君笳鼓渡江來。
盡帶江南春色、放春回。
青春欲住風催去。
流水花無數。
尊前觸目一番新。
只有玉樓明月、記游人。
詩意:
這首詩詞描繪了一幅江南春景圖。城南觀閣的云彩連綿起伏,宛如畫卷中的形象。使君(指王提刑)帶著笳鼓渡江而來,身上充滿了江南的春色,釋放著春天的氣息。青春欲留下來,但風催促著它離去。流水中漂浮的花朵數不清,美麗而無數。在尊前(指席間)所見,給人一種全新的感受。唯有玉樓中明亮的月光,能夠銘記住這位游人的身影。
賞析:
這首詩詞以豐富的意象和細膩的描寫展現了江南春天的美景。城南觀閣上的云彩連綿起伏,形象如同紅色的丹青畫卷,給人以視覺上的愉悅。使君帶著笳鼓渡江而來,帶來了江南春天的美麗景色,詩中的意象飽滿而生動。詩人表達了對青春逝去的感慨,青春如同想要停留,但被時光推動著離去。流水中漂浮的花朵無數,形成了一幅動人的畫面。在尊貴的宴會場合中,詩人觸目所見的景象帶給他全新的感受,而唯有玉樓中的明亮月光能夠銘記住這位游人的形象。整首詩詞以細膩的筆觸描繪了江南春景的美麗,展現了作者對光景的敏感和對時光流逝的思考,給人以深刻的印象和詩意的享受。
“使君笳鼓渡江來”全詩拼音讀音對照參考
yú měi rén xí shàng zèng wáng tí xíng
虞美人(席上贈王提刑)
chéng nán guān gé lián yún qǐ.
城南觀閣連云起。
xíng xiàng dān qīng lǐ.
形像丹青里。
shǐ jūn jiā gǔ dù jiāng lái.
使君笳鼓渡江來。
jǐn dài jiāng nán chūn sè fàng chūn huí.
盡帶江南春色、放春回。
qīng chūn yù zhù fēng cuī qù.
青春欲住風催去。
liú shuǐ huā wú shù.
流水花無數。
zūn qián chù mù yī fān xīn.
尊前觸目一番新。
zhǐ yǒu yù lóu míng yuè jì yóu rén.
只有玉樓明月、記游人。
“使君笳鼓渡江來”平仄韻腳
平仄:仄平平仄仄平平
韻腳:(平韻) 上平十灰 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。