“暗落青林紅子”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“暗落青林紅子”全詩
簾幕生秋意。
露葉翻風驚鵲墜。
暗落青林紅子。
微行聲斷長廊。
熏爐衾換生香。
滅燭卻延明月,攬衣先怯微涼。
作者簡介(陳師道)

陳師道(1053~1102)北宋官員、詩人。字履常,一字無己,號后山居士,漢族,彭城(今江蘇徐州)人。元祐初蘇軾等薦其文行,起為徐州教授,歷仕太學博士、穎州教授、秘書省正字。一生安貧樂道,閉門苦吟,有“閉門覓句陳無己”之稱。陳師道為蘇門六君子之一,江西詩派重要作家。亦能詞,其詞風格與詩相近,以拗峭驚警見長。但其詩、詞存在著內容狹窄、詞意艱澀之病。著有《后山先生集》,詞有《后山詞》。
清平樂·秋光燭地鑒賞
陳師道是“蘇門六君子”之一。黃庭堅曾贊云:“閉門覓句陳無己,對客揮毫秦少游。”他的詞纖細平易,如《蝶戀花》:“路轉河回寒日暮,連峰不計重回顧。”《南鄉子》:“花樣腰身宮樣立,婷婷,困倚闌干一欠伸。”《菩薩蠻》:“天上隔年期,人間長別離。”都是較有名氣的詞句。但是,最足以代表他的詞風的,則是這首《清平樂》。
這首詞描繪秋天景色。上片寫晨景,下片寫夜晚。
“秋光燭地,簾幕生秋意。”開宗明義,寫秋景,“秋光”、“秋意”,一派秋天的氣氛。“露葉翻風驚鵲墜,暗落青林紅子。”進一步寫秋景,含著露水的樹葉,由于秋風的吹動,紛紛落下,連樹上的鵲雀,也被驚動了。言簡意賅,細膩生動,幾個字,便勾勒出一個正在落葉的生動畫面。“一葉知秋”,作者抓住了這一最有特征性的動態,一下子把秋景寫活了。語言、畫面、意境,都活靈活現地擺在讀者的面前。
“微行聲斷長廊,熏爐衾換生香。”入夜了,秋天的夜晚是凄涼的:走廊的腳步聲沒有了;火爐里散發出木柴燃燒后的香氣。夜深了,“滅燭卻延明月,攬衣先怯微涼。”吹熄了蠟燭,月光卻照進屋中;詞人感到秋天的涼意,將衣披在身上。
這首詞,情意深婉,用語精警,筆力拗峭,頗能代表陳師道的詞風。王灼在《碧雞漫志》中說:“陳無己所作數十首,號曰語業,妙處如其詩。但用意太深,有時僻澀。”這樣的優點與缺點,在這首詞中均有所體現。
“暗落青林紅子”全詩拼音讀音對照參考
qīng píng lè
清平樂
qiū guāng zhú dì.
秋光燭地。
lián mù shēng qiū yì.
簾幕生秋意。
lù yè fān fēng jīng què zhuì.
露葉翻風驚鵲墜。
àn luò qīng lín hóng zǐ.
暗落青林紅子。
wēi xíng shēng duàn cháng láng.
微行聲斷長廊。
xūn lú qīn huàn shēng xiāng.
熏爐衾換生香。
miè zhú què yán míng yuè, lǎn yī xiān qiè wēi liáng.
滅燭卻延明月,攬衣先怯微涼。
“暗落青林紅子”平仄韻腳
平仄:仄仄平平平仄
韻腳:(仄韻) 上聲四紙 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。