“漸欲穿窗牖”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“漸欲穿窗牖”全詩
柳眼星星,漸欲穿窗牖。
不待長亭傾別酒。
一枝已入騷人手。
淺淺挼藍輕蠟透。
過盡冰霜,便與春爭秀。
強對青銅簪白首。
老來風味難依舊。
作者簡介(周邦彥)

周邦彥(1056年-1121年),中國北宋末期著名的詞人,字美成,號清真居士,漢族,錢塘(今浙江杭州)人。歷官太學正、廬州教授、知溧水縣等。徽宗時為徽猷閣待制,提舉大晟府。精通音律,曾創作不少新詞調。作品多寫閨情、羈旅,也有詠物之作。格律謹嚴。語言典麗精雅。長調尤善鋪敘。為后來格律派詞人所宗。舊時詞論稱他為“詞家之冠”。有《清真集》傳世。
《蝶戀花(商調柳)》周邦彥 翻譯、賞析和詩意
《蝶戀花(商調柳)》是宋代詩人周邦彥所作的一首詩詞。以下是對這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
譯文:
愛日輕明新雪后。
柳眼星星,漸欲穿窗牖。
不待長亭傾別酒。
一枝已入騷人手。
淺淺挼藍輕蠟透。
過盡冰霜,便與春爭秀。
強對青銅簪白首。
老來風味難依舊。
詩意:
這首詩描繪了春天來臨后的一幕景象。陽光明媚的日子,剛下過新雪。柳樹的眼睛閃爍著星星般的光芒,漸漸想要穿透窗戶進入室內。它不需要等待長亭上的離別酒宴,一枝嫩柳已經被采摘到了文人的手中。挽藍淺淺地染成了淡藍色,蠟透的花朵散發著清淡的香氣。冰霜已經逐漸消融,春天與它爭相炫耀美麗。青銅簪對老人的白發顯得有些不適應,老去的時光很難保持過去的風味。
賞析:
這首詩以清新的筆觸描繪了春天的景象,表達了對春天美好事物的贊美和對時光流轉的感慨。詩中的柳樹眼睛、藍色的花朵以及青銅簪白發等形象都富有生動的意象,給人以美好而清新的感受。
詩人通過描繪春天的細膩景象,展示了春天的生機和美麗。柳樹的眼睛閃爍著星光,象征著春天的希望和活力。挽藍輕蠟透的花朵代表著春天的絢麗和溫暖。詩中的冰霜代表了冬季的寒冷,而它與春天爭奪秀麗的景色,表達了時光流轉的無情和春天的強大力量。
詩詞最后幾句表達了歲月的變遷和人事的無常。青銅簪與白發相對,形成了鮮明的對比,暗示了老去的不容易適應新的變化。老來的風味難以保持依舊,表達了對逝去時光和青春的思念和感嘆。
總體而言,這首詩詞以清新婉約的筆調描繪了春天的景象,并通過春天的變化表達了對時光流轉和人事變遷的感慨。同時,詩中的意象生動,給人以美好的視覺和感官體驗。
“漸欲穿窗牖”全詩拼音讀音對照參考
dié liàn huā shāng diào liǔ
蝶戀花(商調柳)
ài rì qīng míng xīn xuě hòu.
愛日輕明新雪后。
liǔ yǎn xīng xīng, jiàn yù chuān chuāng yǒu.
柳眼星星,漸欲穿窗牖。
bù dài cháng tíng qīng bié jiǔ.
不待長亭傾別酒。
yī zhī yǐ rù sāo rén shǒu.
一枝已入騷人手。
jiān jiān ruá lán qīng là tòu.
淺淺挼藍輕蠟透。
guò jǐn bīng shuāng, biàn yǔ chūn zhēng xiù.
過盡冰霜,便與春爭秀。
qiáng duì qīng tóng zān bái shǒu.
強對青銅簪白首。
lǎo lái fēng wèi nán yī jiù.
老來風味難依舊。
“漸欲穿窗牖”平仄韻腳
平仄:仄仄平平仄
韻腳:(仄韻) 上聲二十五有 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。