“山轉桂旗斜”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“山轉桂旗斜”全詩
天流芝蓋下,山轉桂旗斜。
圣藻垂寒露,仙杯落晚霞。
唯應問王母,桃作幾時花。
分類:
作者簡介(沈佺期)

沈佺期,字云卿,相州內黃人。善屬文,尤長七言之作。擢進士第。長安中,累遷通事舍人,預修《三教珠英》,轉考功郎給事中。坐交張易之,流驩州。稍遷臺州錄事參軍。神龍中,召見,拜起居郎,修文館直學士,歷中書舍人,太子少詹事。開元初卒。建安后,訖江左,詩律屢變,至沈約、庾信,以音韻相婉附,屬對精密,及佺期與宋之問,尤加靡麗。回忌聲病,約句準篇,如錦繡成文,學者宗之,號為沈宋。語曰:蘇李居前,沈宋比肩。集十卷,今編詩三卷。
《幸白鹿觀應制》沈佺期 翻譯、賞析和詩意
幸白鹿觀應制
銀凡鹿觀我已感寵,
波斑龍主遙相府上。
天穹如芝頂覆下,
山旁桂旗斜飄揚。
圣藻水泉凝冰露,
仙杯逐曙沉晚霞。
唯愿與瑤姬王母相問,
這桃花何時開放?
詩意:這首詩描繪了一個幸運的神仙仙境,其中有紫鳳神仙的府宅,有斑龍神仙的家,天上有芝草,山間有桂旗,圣藻上凝寒露,仙杯見晚霞。詩人心儀王母,想與她詢問桃花何時開放。
賞析:詩中描述了一個美麗神仙的家園,充滿了奇異和神奇的景致。紫鳳真人和斑龍太上象征著祥瑞和龍飛鳳舞的意象。天上的芝草和山間的桂旗更增添了神秘感和詩意。圣藻垂下的水珠和仙杯中的晚霞為整個景象增添了美麗的色彩。詩人希望能有機會向王母請教桃花何時開放,表達了對美好事物的向往和渴望的心情。
中文譯文:
幸得白鹿觀的青睞寵幸,
斑紋的龍仙也高居府上。
天空中像芝草覆蓋一樣,
山邊桂旗斜飄搖蕩。
圣潔的水泉中凝聚著冰露,
仙杯里盛著早晚的霞光。
我只想問一下王母仙人,
這桃花何時才會綻放。
“山轉桂旗斜”全詩拼音讀音對照參考
xìng bái lù guān yìng zhì
幸白鹿觀應制
zǐ fèng zhēn rén fǔ, bān lóng tài shàng jiā.
紫鳳真人府,斑龍太上家。
tiān liú zhī gài xià, shān zhuǎn guì qí xié.
天流芝蓋下,山轉桂旗斜。
shèng zǎo chuí hán lù, xiān bēi luò wǎn xiá.
圣藻垂寒露,仙杯落晚霞。
wéi yīng wèn wáng mǔ, táo zuò jǐ shí huā.
唯應問王母,桃作幾時花。
“山轉桂旗斜”平仄韻腳
平仄:平仄仄平平
韻腳:(平韻) 下平六麻 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。