• <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • “不為蕭娘舊約寒”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    不為蕭娘舊約寒”出自宋代周邦彥的《浣沙溪(黃鐘·第三)》, 詩句共7個字,詩句拼音為:bù wéi xiāo niáng jiù yuē hán,詩句平仄:仄平平平仄平平。

    “不為蕭娘舊約寒”全詩

    《浣沙溪(黃鐘·第三)》
    不為蕭娘舊約寒
    何因容易別長安。
    預愁衣上粉痕干。
    閣合深沈燈焰喜,小爐鄰近酒杯寬。
    為君門外脫歸鞍。

    分類: 浣沙溪

    作者簡介(周邦彥)

    周邦彥頭像

    周邦彥(1056年-1121年),中國北宋末期著名的詞人,字美成,號清真居士,漢族,錢塘(今浙江杭州)人。歷官太學正、廬州教授、知溧水縣等。徽宗時為徽猷閣待制,提舉大晟府。精通音律,曾創作不少新詞調。作品多寫閨情、羈旅,也有詠物之作。格律謹嚴。語言典麗精雅。長調尤善鋪敘。為后來格律派詞人所宗。舊時詞論稱他為“詞家之冠”。有《清真集》傳世。

    《浣沙溪(黃鐘·第三)》周邦彥 翻譯、賞析和詩意

    《浣沙溪(黃鐘·第三)》是宋代詩人周邦彥所作的一首詩詞。以下是對該詩詞的中文譯文、詩意和賞析。

    中文譯文:
    不為蕭娘舊約寒。
    何因容易別長安。
    預愁衣上粉痕干。
    閣合深沈燈焰喜,小爐鄰近酒杯寬。
    為君門外脫歸鞍。

    詩意:
    這首詩詞描繪了一種別離之情。詩人表達了對離別的痛苦和思念之情,以及對將來可能的困難和不確定性的憂慮。詩中的主題是詩人與愛人分別的場景,表達了離別時的苦悶和無奈之情。

    賞析:
    這首詩詞以簡潔而凄婉的語言抒發了詩人內心的愁思。詩的開頭寫道“不為蕭娘舊約寒”,表達了詩人不愿意讓蕭娘受冷的決心。接著,詩人表達了他們分別的原因:“何因容易別長安”,長安是古代中國的首都,代表了安穩固定的生活,而分別卻打破了這種穩定。接下來的兩句“預愁衣上粉痕干”,暗示了詩人預感到離別后的思念之情,使他的衣袖上的粉痕已經干了。這里的“粉痕”可以理解為愛人的淚痕。

    接著,詩人描繪了詩中的一些景物,如深沈的燈焰和鄰近的酒杯,這些景物給詩人帶來了些許歡喜,但也只是一時的喜悅。最后一句“為君門外脫歸鞍”,表達了詩人準備離開的決心,他將放下鞍轡,脫離馬鞍,離開愛人的門外。

    整首詩詞以簡短而有力的語言描繪了詩人內心的離愁別緒,表達了對離別的痛苦和對未來的擔憂。通過描寫一些細節和景物,詩人巧妙地展示了自己的情感,使讀者能夠感受到他內心的痛苦和思念之情。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “不為蕭娘舊約寒”全詩拼音讀音對照參考

    huàn shā xī huáng zhōng dì sān
    浣沙溪(黃鐘·第三)

    bù wéi xiāo niáng jiù yuē hán.
    不為蕭娘舊約寒。
    hé yīn róng yì bié cháng ān.
    何因容易別長安。
    yù chóu yī shàng fěn hén gàn.
    預愁衣上粉痕干。
    gé hé shēn shěn dēng yàn xǐ, xiǎo lú lín jìn jiǔ bēi kuān.
    閣合深沈燈焰喜,小爐鄰近酒杯寬。
    wèi jūn mén wài tuō guī ān.
    為君門外脫歸鞍。

    “不為蕭娘舊約寒”平仄韻腳

    拼音:bù wéi xiāo niáng jiù yuē hán
    平仄:仄平平平仄平平
    韻腳:(平韻) 上平十四寒   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “不為蕭娘舊約寒”的相關詩句

    “不為蕭娘舊約寒”的關聯詩句

    網友評論

    * “不為蕭娘舊約寒”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“不為蕭娘舊約寒”出自周邦彥的 《浣沙溪(黃鐘·第三)》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
  • <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 蜜桃麻豆www久久国产精品