“寶髻玲瓏欹玉燕”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“寶髻玲瓏欹玉燕”全詩
寶髻玲瓏欹玉燕,繡巾柔膩掩香羅。
人好自宜多。
無個事,因甚斂雙蛾。
淺淡梳妝疑見畫,惺忪言語勝聞歌。
何況會婆娑。
分類: 望江南
作者簡介(周邦彥)

周邦彥(1056年-1121年),中國北宋末期著名的詞人,字美成,號清真居士,漢族,錢塘(今浙江杭州)人。歷官太學正、廬州教授、知溧水縣等。徽宗時為徽猷閣待制,提舉大晟府。精通音律,曾創作不少新詞調。作品多寫閨情、羈旅,也有詠物之作。格律謹嚴。語言典麗精雅。長調尤善鋪敘。為后來格律派詞人所宗。舊時詞論稱他為“詞家之冠”。有《清真集》傳世。
《望江南(大石詠妓)》周邦彥 翻譯、賞析和詩意
《望江南(大石詠妓)》是一首宋代詩詞,作者是周邦彥。以下是這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
望江南(大石詠妓)
歌席上,無賴是橫波。
寶髻玲瓏欹玉燕,繡巾柔膩掩香羅。
人好自宜多。
無個事,因甚斂雙蛾。
淺淡梳妝疑見畫,惺忪言語勝聞歌。
何況會婆娑。
譯文:
在歌席之上,無賴人物占據主導地位。
美妓佩戴精致的寶髻,斜偎著玉燕,薄紗巾輕輕掩蓋著香羅。
她們以人為善自多,充滿了魅力。
她們沒有煩惱,為什么還要悄悄閉上雙眼?
淡雅的妝容仿佛是一幅畫,她們的言談舉止比歌聲更動人。
何況她們還擅長舞姿的展示。
詩意和賞析:
這首詩以描繪江南地區的妓女為題材,展現了她們的優雅和風情。詩人以細膩的筆觸描繪了妓女的容貌和儀態,通過對妓女的描寫,表達了對她們的贊美和羨慕之情。
詩中提到的“無賴”指的是那些在歌席上嬉鬧、調皮搗蛋的人物,這些人成為了整個場景的主角,突出了妓女們的美麗和風采。寶髻、玉燕、繡巾、香羅等形象的描寫,展示了她們高雅的容貌和精致的服飾,使人產生一種視覺上的享受。
詩人提到妓女“人好自宜多”,表達了她們具備的聰明和機智,使她們能夠適應各種環境和人際關系。妓女們無拘無束,不受世俗束縛,自由自在地展現自己的魅力。
詩中的“因甚斂雙蛾”表達了詩人對妓女們低垂雙眼的疑問,為什么她們要故意遮掩自己的美麗。
詩人通過描繪妓女們淺淡的妝容,使其顯得如畫一般,同時她們的言談舉止更勝過歌聲,展現出她們的聰明和口才。
最后兩句“何況會婆娑”,表達了詩人對妓女們舞姿的贊美。婆娑即舞蹈的優美姿態,詩人認為妓女們不僅在容貌和言談上有過人之處,舞姿翩翩也是她們的特長。
這首詩以優美的詞藻描繪了江南地區妓女的風姿和魅力,表達了詩人對她們的贊美和羨慕之情,展現了宋代社會中的一種特殊文對不起,我之前的回答有一個關鍵錯誤。《望江南(大石詠妓)》這首詩并非宋代周邦彥所作,而是明代文學家楊慎所創作。下面是對這首詩的正確解讀:
《望江南(大石詠妓)》是楊慎創作的一首明代詩詞,通過描繪江南地區的妓女形象,表達了對她們優雅風情的贊美。詩中描寫了妓女在歌席上的表現和魅力。
詩中的“橫波”和“無賴”指的是歌席上的一群活躍、豪放的人物,他們成為整個場景的主角。妓女的容貌和儀態通過描繪寶髻、玉燕、繡巾和香羅等細節,展現出她們的美麗和高雅。
詩中提到的“人好自宜多”意味著妓女們聰明機智,懂得如何與人相處,使她們受歡迎和受到喜愛。她們無憂無慮,沒有煩惱,為何要故意閉上雙眼呢?這句表達了對她們神秘性格的思考。
詩人通過描繪妓女淡雅的妝容,使其仿佛一幅畫,而她們言談舉止的動人更勝于歌聲。最后兩句“何況會婆娑”表達了對妓女優美舞姿的贊賞,婆娑即舞蹈姿態。
整首詩以細膩的筆觸描繪了江南地區妓女的容貌和風情,表達了對她們的贊美和羨慕之情。通過詩人的描繪,讀者可以感受到妓女們的高雅和自信,以及她們在歌席上展現的魅力。這首詩具有明代文人對江南風情的獨特感受和表達。
“寶髻玲瓏欹玉燕”全詩拼音讀音對照參考
wàng jiāng nán dà shí yǒng jì
望江南(大石詠妓)
gē xí shàng, wú lài shì héng bō.
歌席上,無賴是橫波。
bǎo jì líng lóng yī yù yàn, xiù jīn róu nì yǎn xiāng luó.
寶髻玲瓏欹玉燕,繡巾柔膩掩香羅。
rén hǎo zì yí duō.
人好自宜多。
wú gè shì, yīn shén liǎn shuāng é.
無個事,因甚斂雙蛾。
qiǎn dàn shū zhuāng yí jiàn huà, xīng sōng yán yǔ shèng wén gē.
淺淡梳妝疑見畫,惺忪言語勝聞歌。
hé kuàng huì pó suō.
何況會婆娑。
“寶髻玲瓏欹玉燕”平仄韻腳
平仄:仄仄平平平仄仄
韻腳:(平韻) 下平一先 (仄韻) 去聲十七霰 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。