“畫舸亭亭浮淡淥”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“畫舸亭亭浮淡淥”全詩
秀色秾華看不足。
休將寶瑟寫幽懷,座上有人能顧曲。
平波落照涵E176玉。
畫舸亭亭浮淡淥。
臨分何以祝深情,只有別離三萬斛。
分類: 玉樓春
作者簡介(周邦彥)

周邦彥(1056年-1121年),中國北宋末期著名的詞人,字美成,號清真居士,漢族,錢塘(今浙江杭州)人。歷官太學正、廬州教授、知溧水縣等。徽宗時為徽猷閣待制,提舉大晟府。精通音律,曾創作不少新詞調。作品多寫閨情、羈旅,也有詠物之作。格律謹嚴。語言典麗精雅。長調尤善鋪敘。為后來格律派詞人所宗。舊時詞論稱他為“詞家之冠”。有《清真集》傳世。
《玉樓春(大石·第二)》周邦彥 翻譯、賞析和詩意
《玉樓春(大石·第二)》是宋代詩人周邦彥創作的一首詩詞。以下是詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
大堤上的花朵艷麗使人驚嘆。美景如此絢麗,已經觸不及。不要用寶瑟來表達幽懷,座上有人能演奏出美妙的曲調。平靜的水面映照著夕陽,畫船輕盈地漂浮在清澈的水中。面對分別,如何表達深情,只有離別的三萬斛酒能表達。
詩意和賞析:
《玉樓春(大石·第二)》這首詩詞以描繪自然景色和表達離別之情為主題,通過對花朵、水面和離別的描寫,展示出詩人內心的情感。
首先,詩人描述了大堤上的花朵艷麗,使人感到震撼和驚嘆。花朵的美麗超出了人們的預期,使人無法完全欣賞和理解。這里的花朵可以被視為美好事物的象征,詩人暗示人們常常無法真正領略和欣賞到身邊的美好,需要更加細心和敏感地去感知世界。
接著,詩人提到了寶瑟,寶瑟在古代是一種古琴,象征著幽懷和內心的情感。然而,詩人表示不要用寶瑟來表達內心的情感,因為座上有人能夠通過演奏美妙的曲調來表達出這種情感。這里的座上的人可以被理解為指代宮廷中的音樂家或才子佳人,他們能夠通過音樂和詩詞來表達內心的情感,使之更加飽滿和深沉。詩人的意思是,有些情感無需言語表達,音樂和藝術已經足夠傳達出來。
最后兩句描述了平靜的水面上倒映著夕陽的景象和漂浮在水上的畫船。這里的水面和畫船可以被視為離別的象征。面對分別,詩人思考如何表達深情。然而,他認為只有離別的三萬斛酒能夠真正表達出內心深處的情感。這里的三萬斛酒代表著豐富的感情和離別的傷感,只有通過離別,才能讓人真切地感受到深情的含義。
整首詩詞通過對自然景色和情感的描繪,表達了詩人內心的感受和思考。詩人通過對美景的描寫和對離別的思考,喚起讀者對美好事物的珍惜和對離別的思考。同時,詩人也暗示了藝術和音樂的力量,它們能夠超越語言,直接觸動人心,傳達深情。這首詩詞以簡潔而凝練的語言展示了詩人的才思和情感,使讀者在欣賞中感悟到生活中的美和情感的真實。
“畫舸亭亭浮淡淥”全詩拼音讀音對照參考
yù lóu chūn dà shí dì èr
玉樓春(大石·第二)
dà dī huā yàn jīng láng mù.
大堤花艷驚郎目。
xiù sè nóng huá kàn bù zú.
秀色秾華看不足。
xiū jiāng bǎo sè xiě yōu huái, zuò shàng yǒu rén néng gù qū.
休將寶瑟寫幽懷,座上有人能顧曲。
píng bō luò zhào hán E176 yù.
平波落照涵E176玉。
huà gě tíng tíng fú dàn lù.
畫舸亭亭浮淡淥。
lín fēn hé yǐ zhù shēn qíng, zhǐ yǒu bié lí sān wàn hú.
臨分何以祝深情,只有別離三萬斛。
“畫舸亭亭浮淡淥”平仄韻腳
平仄:仄仄平平平仄仄
韻腳:(仄韻) 入聲二沃 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。