“吾家舊有簪纓”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“吾家舊有簪纓”全詩
迢遞阻瀟湘,衡皋迥,斜艤蕙蘭汀渚。
危檣影里,斷云點點遙天暮。
菡萏里風,偷送清香,時時微度。
吾家舊有簪纓,甚頓作天涯,經歲羈旅。
羌管怎知情,煙波上,黃昏萬斛愁緒。
無言對月,皓彩千里人何處。
恨無鳳翼身,只待而今,飛將歸去。
作者簡介(周邦彥)

周邦彥(1056年-1121年),中國北宋末期著名的詞人,字美成,號清真居士,漢族,錢塘(今浙江杭州)人。歷官太學正、廬州教授、知溧水縣等。徽宗時為徽猷閣待制,提舉大晟府。精通音律,曾創作不少新詞調。作品多寫閨情、羈旅,也有詠物之作。格律謹嚴。語言典麗精雅。長調尤善鋪敘。為后來格律派詞人所宗。舊時詞論稱他為“詞家之冠”。有《清真集》傳世。
《南浦(中呂)》周邦彥 翻譯、賞析和詩意
《南浦(中呂)》是一首宋代詩詞,作者是周邦彥。下面是對這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
淺帶一帆風,向晚來、扁舟穩下南浦。
微風吹動著輕淺的帆,船只平穩地駛向南浦,夕陽西下。
迢遞阻瀟湘,衡皋迥,斜艤蕙蘭汀渚。
長途跋涉,瀟湘江阻擋著前行,衡山和皋陶山遠離,斜陽下的船只停靠在蘆葦邊。
危檣影里,斷云點點遙天暮。
船桅的傾斜影子中,零星的云彩懸浮在遠處的夜空。
菡萏里風,偷送清香,時時微度。
蓮藕葉間的微風,偷偷地傳送著清香,不時地輕輕吹過。
吾家舊有簪纓,甚頓作天涯,經歲羈旅。
我家曾有過權勢和榮耀,如今卻流落到天涯邊緣,經歷了歲月的流離之旅。
羌管怎知情,煙波上,黃昏萬斛愁緒。
即使羌管吹奏再動人的曲調,又能知曉我的心情嗎?在煙波之上,黃昏時分千萬斛的憂愁。
無言對月,皓彩千里人何處。
無言地對月兒傾訴,皓白的光輝照亮了千里之外,那個人在何方?
恨無鳳翼身,只待而今,飛將歸去。
我深恨自己沒有鳳凰的翅膀,只能等待著飛翔歸來的時刻。
這首詩詞通過描繪一幅江南水鄉的景色,表達了詩人對往日榮耀的懷念和對流離失所的無奈。詩中運用了豐富的意象描寫,如帆風、南浦、檣影、蕙蘭汀渚等,展現了江南水鄉的美景和詩人內心的愁緒。詩詞情感深沉,意境優美,給人以思緒飄渺之感。
“吾家舊有簪纓”全詩拼音讀音對照參考
nán pǔ zhōng lǚ
南浦(中呂)
qiǎn dài yī fān fēng, xiàng wǎn lái piān zhōu wěn xià nán pǔ.
淺帶一帆風,向晚來、扁舟穩下南浦。
tiáo dì zǔ xiāo xiāng, héng gāo jiǒng, xié yǐ huì lán tīng zhǔ.
迢遞阻瀟湘,衡皋迥,斜艤蕙蘭汀渚。
wēi qiáng yǐng lǐ, duàn yún diǎn diǎn yáo tiān mù.
危檣影里,斷云點點遙天暮。
hàn dàn lǐ fēng, tōu sòng qīng xiāng, shí shí wēi dù.
菡萏里風,偷送清香,時時微度。
wú jiā jiù yǒu zān yīng, shén dùn zuò tiān yá, jīng suì jī lǚ.
吾家舊有簪纓,甚頓作天涯,經歲羈旅。
qiāng guǎn zěn zhī qíng, yān bō shàng, huáng hūn wàn hú chóu xù.
羌管怎知情,煙波上,黃昏萬斛愁緒。
wú yán duì yuè, hào cǎi qiān lǐ rén hé chǔ.
無言對月,皓彩千里人何處。
hèn wú fèng yì shēn, zhǐ dài ér jīn, fēi jiàng guī qù.
恨無鳳翼身,只待而今,飛將歸去。
“吾家舊有簪纓”平仄韻腳
平仄:平平仄仄平平
韻腳:(平韻) 下平八庚 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。