“未到滄溟終不住”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“未到滄溟終不住”出自宋代陳瓘的《減字木蘭花》,
詩句共7個字,詩句拼音為:wèi dào cāng míng zhōng bú zhù,詩句平仄:仄仄平平平平仄。
“未到滄溟終不住”全詩
《減字木蘭花》
大江北去。
未到滄溟終不住。
淮水東流。
日夜朝宗亦未休。
香爐煙裊。
濃淡卷舒終不老。
寸碧千鐘。
人醉華胥月色中。
未到滄溟終不住。
淮水東流。
日夜朝宗亦未休。
香爐煙裊。
濃淡卷舒終不老。
寸碧千鐘。
人醉華胥月色中。
分類: 木蘭花
《減字木蘭花》陳瓘 翻譯、賞析和詩意
《減字木蘭花》是宋代詩人陳瓘的作品。以下是詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
大江北去。未到滄溟終不住。
淮水東流。日夜朝宗亦未休。
香爐煙裊。濃淡卷舒終不老。
寸碧千鐘。人醉華胥月色中。
詩意:
這首詩詞以自然景物為背景,表達了詩人對時光流轉和人生短暫的感慨。詩中描繪了大江奔流不息、淮水東流,暗喻著時間的不可阻擋。香爐煙裊的形象象征著歲月的積淀,煙霧的濃淡卷舒,寓意著歲月的變幻,而它們卻永遠不會老去。寸碧千鐘表達了時間的珍貴且短暫,人們在華胥之地(傳說中的仙境)沉醉于月色之中,也暗示了人們在短暫的人生中追求美好的心態。
賞析:
這首詩詞通過自然景物的描繪,抒發了詩人對時間流逝和生命短暫的感慨。大江和淮水的流動象征著時間的無情推移,而香爐煙裊的形象則表達了歲月的積淀和變幻。詩人通過描繪這些景物,暗示人們應當珍惜時間,把握當下的美好。而最后一句“人醉華胥月色中”則給人以遐想,讓人沉浸在美好的境界之中。整首詩詞以簡練的語言表達了深刻的哲理,讓人深思人生的短暫和珍貴。
“未到滄溟終不住”全詩拼音讀音對照參考
jiǎn zì mù lán huā
減字木蘭花
dà jiāng běi qù.
大江北去。
wèi dào cāng míng zhōng bú zhù.
未到滄溟終不住。
huái shuǐ dōng liú.
淮水東流。
rì yè cháo zōng yì wèi xiū.
日夜朝宗亦未休。
xiāng lú yān niǎo.
香爐煙裊。
nóng dàn juǎn shū zhōng bù lǎo.
濃淡卷舒終不老。
cùn bì qiān zhōng.
寸碧千鐘。
rén zuì huá xū yuè sè zhōng.
人醉華胥月色中。
“未到滄溟終不住”平仄韻腳
拼音:wèi dào cāng míng zhōng bú zhù
平仄:仄仄平平平平仄
韻腳:(仄韻) 去聲七遇 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
平仄:仄仄平平平平仄
韻腳:(仄韻) 去聲七遇 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
“未到滄溟終不住”的相關詩句
“未到滄溟終不住”的關聯詩句
網友評論
* “未到滄溟終不住”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“未到滄溟終不住”出自陳瓘的 《減字木蘭花》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。