“鳥倦云飛”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“鳥倦云飛”全詩
萬事醉來都不醒。
鳥倦云飛。
兩得無心總是歸。
古人逝矣。
舊日南窗何處是。
莫負青春。
即是升平寄傲人。
分類: 木蘭花
《減字木蘭花(題深道寄傲軒)》陳瓘 翻譯、賞析和詩意
《減字木蘭花(題深道寄傲軒)》是一首宋代詩詞,作者是陳瓘。以下是詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
結廬人境。
萬事醉來都不醒。
鳥倦云飛。
兩得無心總是歸。
古人逝矣。
舊日南窗何處是。
莫負青春。
即是升平寄傲人。
詩意:
這首詩詞描繪了詩人的內心世界和對生活的感悟。詩人感嘆自己沉迷于修身養性的境界,像是建造了一座居所,與塵世隔絕。他沉醉其中,無論遇到什么樣的困擾都無法醒悟。他覺得自己像是疲倦的鳥兒,飛翔在云中。無論經歷什么,他最終還是會回到內心的安寧。他追憶古人已逝去,過去的南窗又在何處呢?他告誡自己不要辜負青春,將自己的才華和心意寄托給傲人的升平。
賞析:
這首詩詞通過簡潔而深刻的語言,表達了詩人對修身養性和追求內心寧靜的追求。詩人以結廬為喻,將自己的內心比作一座居所,用來隔離塵世的喧囂和紛擾。他沉醉其中,無法從世俗的困擾中解脫出來。鳥倦云飛的意象則表現了詩人對過往經歷的回憶和對內心歸宿的渴望。無論經歷了什么,他始終相信內心的安寧和寧靜是他最終的歸宿。詩人追憶古人已逝,表達了對傳統文化和先賢智慧的敬仰和思考。他對過去的南窗的追問則體現了對時光流轉和歲月滄桑的感慨。最后,詩人告誡自己不要辜負青春,將自己的才華和心意傾注到傲人的升平之中,表達了對理想和追求的堅守。
這首詩詞通過簡練而富有意境的表達方式,展現了詩人對內心世界的追求和對傳統文化的敬仰。詩人通過自然景物的描繪和對過去和未來的思考,表達了對寧靜、安寧和理想的向往。整首詩詞情感深沉,意境優美,值得細細品味。
“鳥倦云飛”全詩拼音讀音對照參考
jiǎn zì mù lán huā tí shēn dào jì ào xuān
減字木蘭花(題深道寄傲軒)
jié lú rén jìng.
結廬人境。
wàn shì zuì lái dōu bù xǐng.
萬事醉來都不醒。
niǎo juàn yún fēi.
鳥倦云飛。
liǎng de wú xīn zǒng shì guī.
兩得無心總是歸。
gǔ rén shì yǐ.
古人逝矣。
jiù rì nán chuāng hé chǔ shì.
舊日南窗何處是。
mò fù qīng chūn.
莫負青春。
jí shì shēng píng jì ào rén.
即是升平寄傲人。
“鳥倦云飛”平仄韻腳
平仄:仄仄平平
韻腳:(平韻) 上平五微 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。