“聽訟陰中苔自綠”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“聽訟陰中苔自綠”全詩
晴飆先掃凍云空。
誰作素濤翻玉手,小團龍。
定國精明過少壯,次公煩碎本雍容。
聽訟陰中苔自綠,舞衣紅。
作者簡介(毛滂)
毛滂,字澤民,衢州江山人,約生于嘉佑六年(1061),卒于宣和末年。有《東堂集》十卷和《東堂詞》一卷傳世。
《攤聲浣溪沙(天雨新晴,孫使君宴客雙石堂,遣官奴試小龍茶)》毛滂 翻譯、賞析和詩意
《攤聲浣溪沙(天雨新晴,孫使君宴客雙石堂,遣官奴試小龍茶)》是一首宋代詩詞,作者是毛滂。以下是對這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
日照門前千萬峰,
晴飆先掃凍云空。
誰作素濤翻玉手,
小團龍。
定國精明過少壯,
次公煩碎本雍容。
聽訟陰中苔自綠,
舞衣紅。
中文譯文:
陽光照耀下,門前千萬山峰,
晴空中的微風先驅除去寒冷的云霧。
誰使得潔白的波濤翻滾著如玉的手,
小小的水泡形似龍。
國家的安定離不開明智的領導,
次位的公卿也為繁瑣事而忙碌。
聽審案件的地方苔蘚自然生長綠意,
舞蹈的衣裙則染上了鮮紅。
詩意和賞析:
這首詩描繪了一幅山水景色和宴會場景,通過自然景物和人物行為的描繪,傳達了一種深刻的意境和情感。
詩的開頭以山峰為背景,陽光照耀下的山峰給人以壯麗和廣闊的感覺。晴空中的微風吹散了云霧,預示著天氣轉晴,氣象宜人。
接著,詩人以一種夸張的手法描述了誰使得波濤翻滾的畫面。這里通過描寫素手翻動水波,將水泡比作小團龍,表達了水波的生動和靈動之美。這里的描寫既有寫實的成分,也帶有一定的想象力,使詩中的景物更具有鮮明性和表現力。
在詩的后半部分,詩人轉向人物場景的描寫。他表達了國家的安定離不開明智的領導,同時也提到了公卿為繁瑣事而忙碌的情形。這里通過對比,凸顯了領導者與次位官員的不同角色和所承擔的責任。
最后兩句描寫了聽訟的地方長滿了苔蘚,而舞蹈的衣裙則染上了鮮紅的顏色。這里通過對比陰暗和明亮、綠色和紅色的對比,傳達了一種生動的畫面感和對比效果。同時也暗示著人們在生活中的糾紛和矛盾,生活的復雜性。
整首詩以景物描寫為主,交織著人物形象的描寫,通過對比和夸張的手法,展現出豐富的意境和情感。這首詩以其獨特的形象和表現手法,將自然景物和人物行為巧妙地融合在一起,給人以深深的思考和感受。
“聽訟陰中苔自綠”全詩拼音讀音對照參考
tān shēng huàn xī shā tiān yù xīn qíng, sūn shǐ jūn yàn kè shuāng shí táng, qiǎn guān nú shì xiǎo lóng chá
攤聲浣溪沙(天雨新晴,孫使君宴客雙石堂,遣官奴試小龍茶)
rì zhào mén qián qiān wàn fēng.
日照門前千萬峰。
qíng biāo xiān sǎo dòng yún kōng.
晴飆先掃凍云空。
shuí zuò sù tāo fān yù shǒu, xiǎo tuán lóng.
誰作素濤翻玉手,小團龍。
dìng guó jīng míng guò shào zhuàng, cì gōng fán suì běn yōng róng.
定國精明過少壯,次公煩碎本雍容。
tīng sòng yīn zhōng tái zì lǜ, wǔ yī hóng.
聽訟陰中苔自綠,舞衣紅。
“聽訟陰中苔自綠”平仄韻腳
平仄:平仄平平平仄仄
韻腳:(仄韻) 入聲二沃 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。