• <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • “白發青燈今夜”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    白發青燈今夜”出自宋代毛滂的《相見歡(秋思)》, 詩句共6個字,詩句拼音為:bái fà qīng dēng jīn yè,詩句平仄:平仄平平平仄。

    “白發青燈今夜”全詩

    《相見歡(秋思)》
    十年湖海扁舟。
    幾多愁。
    白發青燈今夜、不宜秋。
    中庭樹。
    空階雨。
    思悠悠。
    寂寞一生心事、五更頭。

    分類: 相見歡

    作者簡介(毛滂)

    毛滂,字澤民,衢州江山人,約生于嘉佑六年(1061),卒于宣和末年。有《東堂集》十卷和《東堂詞》一卷傳世。

    《相見歡(秋思)》毛滂 翻譯、賞析和詩意

    詩詞:《相見歡(秋思)》
    朝代:宋代
    作者:毛滂

    十年湖海扁舟。
    幾多愁。
    白發青燈今夜、不宜秋。
    中庭樹。
    空階雨。
    思悠悠。
    寂寞一生心事、五更頭。

    中文譯文:
    十年來,我一直在湖海之間漂泊。心中有多少憂愁之事啊。
    今晚,我白發蒼蒼,靠著青燈,不適合感受秋天的涼意。
    院子里的樹,屋檐下的雨,
    我思念之情無盡無休。
    一生中的寂寞心事,揮之不去,長夜漫漫。

    詩意和賞析:
    這首詩詞是宋代詩人毛滂所作,表達了詩人內心深處的秋思和寂寞之情。詩中以湖海扁舟為背景,描繪了詩人長年的漂泊不定和無盡的憂愁。白發青燈的描寫暗示詩人年事已高,處境孤寂,不適合感受秋天的涼意,進一步突出了詩人內心的寂寞和思念之情。中庭樹和空階雨的描繪,增添了詩意的凄涼和蕭瑟感。五更頭的提及則暗示了夜晚的寂寞漫長,詩人的心事無法擺脫。整首詩詞以簡練的語言表達了詩人內心的秋思和寂寞之情,給人一種深沉而凄美的感覺,展現了宋代詩歌的特色。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “白發青燈今夜”全詩拼音讀音對照參考

    xiāng jiàn huān qiū sī
    相見歡(秋思)

    shí nián hú hǎi piān zhōu.
    十年湖海扁舟。
    jǐ duō chóu.
    幾多愁。
    bái fà qīng dēng jīn yè bù yí qiū.
    白發青燈今夜、不宜秋。
    zhōng tíng shù.
    中庭樹。
    kōng jiē yǔ.
    空階雨。
    sī yōu yōu.
    思悠悠。
    jì mò yī shēng xīn shì wǔ gēng tóu.
    寂寞一生心事、五更頭。

    “白發青燈今夜”平仄韻腳

    拼音:bái fà qīng dēng jīn yè
    平仄:平仄平平平仄
    韻腳:(仄韻) 去聲二十二祃   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “白發青燈今夜”的相關詩句

    “白發青燈今夜”的關聯詩句

    網友評論

    * “白發青燈今夜”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“白發青燈今夜”出自毛滂的 《相見歡(秋思)》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
  • <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 蜜桃麻豆www久久国产精品