“清歌縈坐”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“清歌縈坐”全詩
瓜華草草具杯盤,喜共浥、初筵零露。
天孫東處,牽牛西望,勸汝一杯清醑。
精靈何必待秋通,為一洗、朦朧今古。
分類: 鵲橋仙
作者簡介(葛勝仲)
葛勝仲 (1072~1144) 宋代詞人,字魯卿,丹陽(今屬江蘇)人。紹圣四年(1097)進士。元符三年(1100),中宏詞科。累遷國子司業,官至文華閣待制。卒謚文康。宣和間曾抵制征索花鳥玩物的弊政,氣節甚偉,著名于時。與葉夢得友密,詞風亦相近。有《丹陽詞》。
《鵲橋仙(七夕)》葛勝仲 翻譯、賞析和詩意
《鵲橋仙(七夕)》是一首宋代的詩詞,作者是葛勝仲。以下是對這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
涼飆破暑,清歌縈坐,
清涼的微風驅散了炎熱,悠揚的歌聲回蕩在坐處,
缺月稀星庭戶。
月亮半圓,星光稀疏,照耀在庭院之中。
瓜華草草具杯盤,喜共浥、初筵零露。
新鮮的瓜果和嫩草擺上盤子,歡樂的氛圍洋溢,初次的宴席露水灑落。
天孫東處,牽牛西望,勸汝一杯清醑。
天孫在東方,牽著牛向西望去,勸你來品嘗一杯清醒之酒。
精靈何必待秋通,為一洗、朦朧今古。
仙子們何須等到秋天才能相見,為了一次洗浴,溫柔的迷離遍及古今。
這首詩詞描繪了七夕節的情景,七夕節也被稱為中國的情人節,講述了一個浪漫的故事。詩人以涼風破暑、歌聲縈繞的描寫開篇,展現了夏夜清涼的氛圍。接著,詩人描述了庭院中月亮半圓、星光稀疏的景象,表達了詩人對七夕節的期待和浪漫的氣氛。在詩詞的后半部分,詩人描繪了宴席上的歡樂場景,以及天孫牽牛向西望的畫面,寓意著人們在這個特殊的夜晚應該共同分享喜悅,并且珍惜當下的美好時光。最后兩句詩表達了詩人希望仙子們不必等到秋天才能相見,而是可以在這個時刻享受浪漫的氣氛,洗滌心靈,迷離而美好。
這首詩詞通過細膩的描寫和雋永的語言,將七夕節的浪漫情愫表達得淋漓盡致。詩人以自然景物和仙人的形象來烘托七夕的氛圍,將人與自然相結合,賦予了詩詞一種超凡脫俗的氣息。整首詩詞流暢優美,意境深遠,表達了對愛情和美好時光的向往,讓讀者在閱讀中感受到七夕節的浪漫與溫馨。
“清歌縈坐”全詩拼音讀音對照參考
què qiáo xiān qī xī
鵲橋仙(七夕)
liáng biāo pò shǔ, qīng gē yíng zuò, quē yuè xī xīng tíng hù.
涼飆破暑,清歌縈坐,缺月稀星庭戶。
guā huá cǎo cǎo jù bēi pán, xǐ gòng yì chū yán líng lù.
瓜華草草具杯盤,喜共浥、初筵零露。
tiān sūn dōng chù, qiān niú xī wàng, quàn rǔ yī bēi qīng xǔ.
天孫東處,牽牛西望,勸汝一杯清醑。
jīng líng hé bì dài qiū tōng, wèi yī xǐ méng lóng jīn gǔ.
精靈何必待秋通,為一洗、朦朧今古。
“清歌縈坐”平仄韻腳
平仄:平平平仄
韻腳:(仄韻) 上聲二十哿 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。