• <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • “人在廣寒宮”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    人在廣寒宮”出自宋代米友仁的《臨江仙》, 詩句共5個字,詩句拼音為:rén zài guǎng hán gōng,詩句平仄:平仄仄平平。

    “人在廣寒宮”全詩

    《臨江仙》
    野外不堪無勝侶,笑談安得君同。
    四時景物一壺中。
    醉余臨望處,遠岫數重重。
    溪上新荷初出水,花房半弄微紅。
    曉風蕭爽韻疏松。
    娟娟明月上,人在廣寒宮

    分類: 臨江仙

    《臨江仙》米友仁 翻譯、賞析和詩意

    《臨江仙》是宋代詩人米友仁創作的一首詩詞。以下是對這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

    臨江仙

    野外沒有勝過你的伴侶,
    笑談中怎能與你同在。
    四季的景物都在一個壺中。
    在醉酒后的望景之處,
    遠處的山巒層層疊疊。
    溪流上的新荷剛剛冒出水面,
    花房中的花朵微紅欲滴。
    清晨的微風吹過疏松的林木,
    美麗的明月升起,
    人們在廣寒宮中。

    詩詞的詩意表達了詩人對大自然的熱愛和對友誼的向往。詩人在野外欣賞著四季的景物,感嘆沒有比自己更勝的伴侶,希望能與朋友一同分享這美好的時刻。他通過描述溪流上初出水面的新荷和花房中微紅的花朵,展現了大自然的生機和美麗。清晨的微風讓人感到爽朗,明月的升起更增添了詩意的浪漫氛圍。最后一句提到了廣寒宮,可能是指詩人想象自己與朋友一同共享月宮中的美景和快樂。

    這首詩詞通過對自然景物的描繪和情感的抒發,營造出一種優美、愉悅的氛圍。詩人通過將自然景物與情感結合,使讀者感受到大自然的美好和友誼的珍貴。同時,詩詞中運用了生動的形象和細膩的描寫,使整首詩詞充滿了生機和情感。通過欣賞這首詩詞,讀者可以感受到詩人對自然和友誼的熱愛,也能夠在其中體味到一種寧靜和愉悅的心境。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “人在廣寒宮”全詩拼音讀音對照參考

    lín jiāng xiān
    臨江仙

    yě wài bù kān wú shèng lǚ, xiào tán ān dé jūn tóng.
    野外不堪無勝侶,笑談安得君同。
    sì shí jǐng wù yī hú zhōng.
    四時景物一壺中。
    zuì yú lín wàng chù, yuǎn xiù shù chóng chóng.
    醉余臨望處,遠岫數重重。
    xī shàng xīn hé chū chū shuǐ, huā fáng bàn nòng wēi hóng.
    溪上新荷初出水,花房半弄微紅。
    xiǎo fēng xiāo shuǎng yùn shū sōng.
    曉風蕭爽韻疏松。
    juān juān míng yuè shàng, rén zài guǎng hán gōng.
    娟娟明月上,人在廣寒宮。

    “人在廣寒宮”平仄韻腳

    拼音:rén zài guǎng hán gōng
    平仄:平仄仄平平
    韻腳:(平韻) 上平一東   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “人在廣寒宮”的相關詩句

    “人在廣寒宮”的關聯詩句

    網友評論

    * “人在廣寒宮”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“人在廣寒宮”出自米友仁的 《臨江仙》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
  • <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 蜜桃麻豆www久久国产精品