“歸侍宸游”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“歸侍宸游”全詩
許國精忠,試此日傅巖,濟川舟楫。
向來雞林外,況傳詠、篇章雄絕。
問人地、真是唐朝第一,未論勛業。
鯨波霽云千疊。
望仙馭縹緲,神山明滅。
萬里勤勞,也等是壯年,繡衣持節。
丈夫功名事,未肯向、尊前輕傷別。
看飛棹、歸侍宸游,宴賞太平風月。
作者簡介(劉一止)
劉一止(1078~1160)字行簡,號太簡居士,湖州歸安(今浙江湖州)人。宣和三年進士,累官中書舍人、給事中,以敷文閣直學士致仕。為文敏捷,博學多才,其詩為呂本中、陳與義所嘆賞。有《苕溪集》。
《望明河(贈路侍郎使高麗)》劉一止 翻譯、賞析和詩意
《望明河(贈路侍郎使高麗)》是劉一止于宋代創作的一首詩詞。以下是對該詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
華旌耀日,報天上使星,
初辭金闕。
許國精忠,試此日傅巖,
濟川舟楫。
向來雞林外,況傳詠、篇章雄絕。
問人地、真是唐朝第一,
未論勛業。
鯨波霽云千疊。
望仙馭縹緲,神山明滅。
萬里勤勞,也等是壯年,
繡衣持節。
丈夫功名事,未肯向、尊前輕傷別。
看飛棹、歸侍宸游,
宴賞太平風月。
詩意:
這首詩詞是劉一止致贈給前往高麗的使臣路侍郎的。詩人通過描繪明河的壯麗景象,表達了對使臣的贊美和祝福,以及對他們前往高麗傳承文化和開拓新境界的期望。詩中展現了豪情壯志、追求功名的情感,同時也表達了對家園和國家的眷戀之情。
賞析:
這首詩詞以華麗的辭藻和壯麗的景象描繪,展現了作者的豪情壯志和對功名的追求。詩人運用夸張的修辭手法,如"華旌耀日"、"鯨波霽云千疊"等,營造了氣勢磅礴的畫面,突顯了詩人對使臣的崇敬之情。詩中還提到了"雞林",指的是唐代文人韋應物的作品,將使臣與唐代文化和詩歌傳統相聯系,彰顯了文化的傳承和高麗作為文明國家的地位。
詩中還融入了對家園和國家的思念之情,表達了作者對丈夫的忠誠和對太平盛世的向往。詩人以"丈夫功名事,未肯向、尊前輕傷別"表達了丈夫壯志難酬的心情,同時也傳遞了對丈夫追求功名的支持和鼓勵。
整首詩詞氣勢恢宏,情感深沉,通過描繪壯麗的自然景觀和表達對丈夫和國家的關懷,展現了作者的豪情壯志和家國情懷。
“歸侍宸游”全詩拼音讀音對照參考
wàng míng hé zèng lù shì láng shǐ gāo lí
望明河(贈路侍郎使高麗)
huá jīng yào rì, bào tiān shàng shǐ xīng, chū cí jīn quē.
華旌耀日,報天上使星,初辭金闕。
xǔ guó jīng zhōng, shì cǐ rì fù yán, jì chuān zhōu jí.
許國精忠,試此日傅巖,濟川舟楫。
xiàng lái jī lín wài, kuàng chuán yǒng piān zhāng xióng jué.
向來雞林外,況傳詠、篇章雄絕。
wèn rén dì zhēn shì táng cháo dì yī, wèi lùn xūn yè.
問人地、真是唐朝第一,未論勛業。
jīng bō jì yún qiān dié.
鯨波霽云千疊。
wàng xiān yù piāo miǎo, shén shān míng miè.
望仙馭縹緲,神山明滅。
wàn lǐ qín láo, yě děng shì zhuàng nián, xiù yī chí jié.
萬里勤勞,也等是壯年,繡衣持節。
zhàng fū gōng míng shì, wèi kěn xiàng zūn qián qīng shāng bié.
丈夫功名事,未肯向、尊前輕傷別。
kàn fēi zhào guī shì chén yóu, yàn shǎng tài píng fēng yuè.
看飛棹、歸侍宸游,宴賞太平風月。
“歸侍宸游”平仄韻腳
平仄:平仄平平
韻腳:(平韻) 下平十一尤 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。