• <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • “更看朱袖拂云和”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    更看朱袖拂云和”出自宋代曹組的《鷓鴣天》, 詩句共7個字,詩句拼音為:gèng kàn zhū xiù fú yún hé,詩句平仄:仄仄平仄平平平。

    “更看朱袖拂云和”全詩

    《鷓鴣天》
    淺笑輕顰不在多。
    遠山微黛接橫波。
    情吞醽醁千鐘酒,心醉飛瓊一曲歌。
    人欲散,奈愁何。
    更看朱袖拂云和
    夜深醉墨淋浪處,書遍香紅擁項羅。

    作者簡介(曹組)

    曹組,北宋詞人。生卒年不詳。字元寵。潁昌(今河南許昌)人。一說陽翟(今河南禹縣)人。曾官睿思殿應制,因占對才敏,深得宋徽宗寵幸,奉詔作《艮岳百詠》詩。約于徽宗末年去世。存詞36首。曹組的詞以"側艷"和"滑稽下俚"著稱,在北宋末曾傳唱一時,淺薄無聊者紛紛仿效。但在南宋初卻受到有識者的批評,甚至鄙棄。一些詞描寫其羈旅生活,感受真切,境界頗為深遠,無論手法、情韻,都與柳永詞有繼承關系。

    《鷓鴣天》曹組 翻譯、賞析和詩意

    《鷓鴣天》是宋代曹組的一首詩詞。以下是對該詩的中文譯文、詩意和賞析:

    淺笑輕顰不在多,
    微笑淺蹙皺紋不多。
    遠山微黛接橫波,
    遠山蒼翠與湖波相映。
    情吞醽醁千鐘酒,
    心中的情感如同醇美的美酒,千鐘相當于無量。
    心醉飛瓊一曲歌,
    心迷恍如醉酒,輕飄飛揚如瓊漿,唱起一曲歌謠。
    人欲散,奈愁何。
    眾人分散,無奈愁愁如何。
    更看朱袖拂云和,
    再看紅袖輕拂云彩相和。
    夜深醉墨淋浪處,
    深夜中醉酒滴落在湖水波瀾之中。
    書遍香紅擁項羅。
    書寫得滿紙香紅,襯托著項羅衣裳。

    該詩描繪了一幅美麗的景象,展示了詩人的情感和境界。詩中運用了豐富的比喻和意象,營造出細膩柔美的意境。詩人通過描繪微笑和皺紋的細微變化,表達了情感的微妙和細膩之處。遠山蒼翠與湖波相映,展現了大自然的美妙景色。詩人將內心的情感比喻為美酒,表達了對生活的熱愛和享受。而心中的陶醉和飛揚,則象征了詩人對自由和美好的追求。最后幾句中,描述了人群散去后的孤寂和愁緒,以及夜深時的醉意和心境。整首詩詞以優美的筆觸描繪了自然景色和人情世故,流露出詩人對生活、美好和自由的向往和追求,給人以心靈的撫慰和啟迪。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “更看朱袖拂云和”全詩拼音讀音對照參考

    zhè gū tiān
    鷓鴣天

    qiǎn xiào qīng pín bù zài duō.
    淺笑輕顰不在多。
    yuǎn shān wēi dài jiē héng bō.
    遠山微黛接橫波。
    qíng tūn líng lù qiān zhōng jiǔ, xīn zuì fēi qióng yī qǔ gē.
    情吞醽醁千鐘酒,心醉飛瓊一曲歌。
    rén yù sàn, nài chóu hé.
    人欲散,奈愁何。
    gèng kàn zhū xiù fú yún hé.
    更看朱袖拂云和。
    yè shēn zuì mò lín làng chù, shū biàn xiāng hóng yōng xiàng luó.
    夜深醉墨淋浪處,書遍香紅擁項羅。

    “更看朱袖拂云和”平仄韻腳

    拼音:gèng kàn zhū xiù fú yún hé
    平仄:仄仄平仄平平平
    韻腳:(平韻) 下平五歌  (仄韻) 去聲二十一個   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “更看朱袖拂云和”的相關詩句

    “更看朱袖拂云和”的關聯詩句

    網友評論

    * “更看朱袖拂云和”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“更看朱袖拂云和”出自曹組的 《鷓鴣天》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
  • <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 蜜桃麻豆www久久国产精品