“壺中日月長”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“壺中日月長”全詩
小春庭院繞天香。
仙風珊珊來自、五云鄉。
庭下芝蘭秀,壺中日月長。
要看發綠與瞳方。
一笑人間千歲、飲淋浪。
分類: 南歌子
作者簡介(陳克)
(1081—1137)北宋末南宋初詞人。字子高,自號赤城居士。臨海(今屬浙江)人。
《南歌子》陳克 翻譯、賞析和詩意
《南歌子》是一首宋代的詩詞,作者是陳克。以下是這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
愛日烘晴書,
輕寒護曉霜。
小春庭院繞天香。
仙風珊珊來自、五云鄉。
庭下芝蘭秀,
壺中日月長。
要看發綠與瞳方。
一笑人間千歲、飲淋浪。
詩意:
這首詩詞描繪了一個美麗的春天景象,表達了詩人對自然的喜愛和對生命的贊美。詩中通過對花香、清晨霜、春天景色和仙風的描繪,展現了一個充滿生機和神秘的場景。詩人通過對庭院中芝蘭秀美和壺中日月長久的描述,表達了對美好事物的向往和珍視。最后兩句表達了一種超越時間和尋找快樂的心態。
賞析:
這首詩詞以清新的筆觸描繪了春天的景色,通過對花香、霜、庭院的描繪,展現出一幅生機勃勃的景象。詩人巧妙地運用了形象的語言,將花草、天空和仙風等元素融入其中,使整首詩詞充滿了濃厚的自然氣息。庭下芝蘭秀和壺中日月長的描寫,傳遞出對美好事物的珍視和對生命的贊美之情。
最后兩句"一笑人間千歲、飲淋浪"具有一種超越時空的意味,表達了詩人超脫塵世的心態和對快樂的追求。這種心態呼應了詩詞開頭的愛日烘晴書和輕寒護曉霜,體現了詩人對自然和生命的熱愛,并試圖尋找一種超越物質與時間的境界。
總的來說,這首詩詞通過對春天景色的描繪,展現了詩人對自然的喜愛和對美好事物的珍視。同時,通過表達超越時空和尋找快樂的心態,詩人傳達了一種超脫塵世的情感。這首詩詞以其優美的語言和深邃的意境,給人以美的享受和思考的空間。
“壺中日月長”全詩拼音讀音對照參考
nán gē zǐ
南歌子
ài rì hōng qíng shū, qīng hán hù xiǎo shuāng.
愛日烘晴書,輕寒護曉霜。
xiǎo chūn tíng yuàn rào tiān xiāng.
小春庭院繞天香。
xiān fēng shān shān lái zì wǔ yún xiāng.
仙風珊珊來自、五云鄉。
tíng xià zhī lán xiù, hú zhōng rì yuè zhǎng.
庭下芝蘭秀,壺中日月長。
yào kàn fā lǜ yǔ tóng fāng.
要看發綠與瞳方。
yī xiào rén jiān qiān suì yǐn lín làng.
一笑人間千歲、飲淋浪。
“壺中日月長”平仄韻腳
平仄:平平仄仄仄
韻腳:(平韻) 下平七陽 (仄韻) 上聲二十二養 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。