“共野叟行歌”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“共野叟行歌”全詩
喜趁燒燈作歡會。
問先生有甚,陰德神丹,霜雪里、鶴在青松相似。
總無奇異處,只是天然,冷淡尋常舊家計。
探袖弄明珠,滿眼兒孫,一壺酒、□向花間長醉。
且落魄、裝個老人星,共野叟行歌,太平時世。
分類: 洞仙歌
作者簡介(朱敦儒)

朱敦儒 (1081-1159),字希真,洛陽人。歷兵部郎中、臨安府通判、秘書郎、都官員外郎、兩浙東路提點刑獄,致仕,居嘉禾。紹興二十九年(1159)卒。有詞三卷,名《樵歌》。朱敦儒獲得“詞俊”之名,與“詩俊”陳與義等并稱為“洛中八俊” (樓鑰《跋朱巖壑鶴賦及送閭丘使君詩》)
《洞仙歌》朱敦儒 翻譯、賞析和詩意
《洞仙歌》是宋代朱敦儒創作的一首詩詞。以下是這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
今年生日,慶一百省歲。
喜趁燒燈作歡會。
問先生有甚,陰德神丹,
霜雪里、鶴在青松相似。
總無奇異處,只是天然,
冷淡尋常舊家計。
探袖弄明珠,滿眼兒孫,
一壺酒、□向花間長醉。
且落魄、裝個老人星,
共野叟行歌,太平時世。
詩意:
這首詩詞描繪了作者朱敦儒慶祝自己的生日,他已經活了一百歲。慶祝活動在燒燈的光亮下進行,他詢問在場的先生,是否有什么特殊的事情或神奇的丹藥。在寒冷的雪地中,鶴在青松樹下自由自在地飛翔,與自然融為一體。整個場景并沒有什么特別之處,只是天然的景象,平淡而尋常,符合家常的習慣。作者展示了自己的袖口,玩弄著明珠,滿眼都是自己的子孫后代。他舉起一壺酒,向著盛開的花朵之間暢飲。此刻,他化身為一個落魄的老人,與鄉村的老人一起行走并唱歌,享受著和平的時代。
賞析:
《洞仙歌》通過樸實的語言和自然的景象,表達了朱敦儒對生命的慶祝和對家庭幸福的欣慰。他對自然的描繪充滿了生動的意象,將鶴在青松下的自由飛翔比喻為人們追求自然和真實生活的理想狀態。整首詩詞流露出平淡而真實的生活態度,強調了家庭和鄉村的溫馨與幸福。作者將自己的生日與平凡的日常生活聯系起來,表達了對長壽和幸福的期盼。最后,他化身為一個落魄的老人,與普通老百姓一起歡歌,表達了對和平時代的向往和珍惜。
這首詩詞展示了朱敦儒對生活的熱愛和對家庭的關懷,以及對平凡生活的贊美。通過自然的描繪和樸實的語言,他將生命與自然、家庭與社會聯系在一起,向人們傳達了對美好生活的向往和珍惜。
“共野叟行歌”全詩拼音讀音對照參考
dòng xiān gē
洞仙歌
jīn nián shēng rì, qìng yī bǎi shěng suì.
今年生日,慶一百省歲。
xǐ chèn shāo dēng zuò huān huì.
喜趁燒燈作歡會。
wèn xiān shēng yǒu shèn, yīn dé shén dān, shuāng xuě lǐ hè zài qīng sōng xiāng sì.
問先生有甚,陰德神丹,霜雪里、鶴在青松相似。
zǒng wú qí yì chù, zhǐ shì tiān rán, lěng dàn xún cháng jiù jiā jì.
總無奇異處,只是天然,冷淡尋常舊家計。
tàn xiù nòng míng zhū, mǎn yǎn ér sūn, yī hú jiǔ xiàng huā jiān cháng zuì.
探袖弄明珠,滿眼兒孫,一壺酒、□向花間長醉。
qiě luò tuò zhuāng gè lǎo rén xīng, gòng yě sǒu xíng gē, tài píng shí shì.
且落魄、裝個老人星,共野叟行歌,太平時世。
“共野叟行歌”平仄韻腳
平仄:仄仄仄平平
韻腳:(平韻) 下平五歌 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。