“月朧煙淡”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“月朧煙淡”全詩
橫枝依約影如無,但風里、空香數點。
乘風欲去,凌波難住,誰見紅愁粉怨。
夜深青女濕微霜,暗香散、廣寒宮殿。
分類: 鵲橋仙
作者簡介(朱敦儒)

朱敦儒 (1081-1159),字希真,洛陽人。歷兵部郎中、臨安府通判、秘書郎、都官員外郎、兩浙東路提點刑獄,致仕,居嘉禾。紹興二十九年(1159)卒。有詞三卷,名《樵歌》。朱敦儒獲得“詞俊”之名,與“詩俊”陳與義等并稱為“洛中八俊” (樓鑰《跋朱巖壑鶴賦及送閭丘使君詩》)
《鵲橋仙》朱敦儒 翻譯、賞析和詩意
《鵲橋仙》是一首宋代詩詞,作者是朱敦儒。以下是該詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
溪水清澈,水面淺淺,月亮朦朧,煙霧淡淡。碎玉般的梅花未完全開放。倚靠在樹枝上的影子看起來虛無縹緲,只有微風中,空氣中飄散著幾點花香。乘風想要離去,但難以跨越水波,有誰見過紅顏的愁苦和嬌媚。深夜里,青衣女子濕潤微霜,暗香彌漫在廣寒宮殿中。
詩意:
《鵲橋仙》以清幽的景色描繪了一幅月下梅花的美麗畫面。溪水清澈,月光朦朧,給人一種寧靜和神秘的感覺。梅花雖未完全開放,但散發著淡淡的花香,微風中的芳香更增添了詩意的浪漫氛圍。詩人通過描述紅顏愁苦和嬌媚,以及青衣女子在月夜中的出現,增加了一絲離奇和凄美的情感。
賞析:
《鵲橋仙》以精細的描寫展現了宋代詩人朱敦儒的才華。詩歌中的景色和意象猶如一幅水墨畫,以簡潔、凝練的語言勾勒出了月下梅花的美妙景象。清澈的溪水、朦朧的月光、淡淡的煙霧和散發的花香,構成了一幅寧靜而神秘的畫面。詩人巧妙地運用對比手法,將未完全開放的梅花與倚靠在樹枝上的影子形成鮮明對比,突出了梅花的嬌媚和虛幻之美。詩歌的最后,出現了紅顏愁苦和嬌媚的形象,使整首詩增添了一絲離奇和凄美的情感。整體而言,該詩以簡潔而精致的描寫,展現了詩人對自然景色的細膩觀察和感受,同時又融入了對情感的抒發,給讀者留下了深刻的印象。
“月朧煙淡”全詩拼音讀音對照參考
què qiáo xiān
鵲橋仙
xī qīng shuǐ qiǎn, yuè lóng yān dàn, yù pò méi shāo wèi biàn.
溪清水淺,月朧煙淡,玉破梅梢未遍。
héng zhī yī yuē yǐng rú wú, dàn fēng lǐ kōng xiāng shǔ diǎn.
橫枝依約影如無,但風里、空香數點。
chéng fēng yù qù, líng bō nán zhù, shuí jiàn hóng chóu fěn yuàn.
乘風欲去,凌波難住,誰見紅愁粉怨。
yè shēn qīng nǚ shī wēi shuāng, àn xiāng sàn guǎng hán gōng diàn.
夜深青女濕微霜,暗香散、廣寒宮殿。
“月朧煙淡”平仄韻腳
平仄:仄平平仄
韻腳:(仄韻) 去聲二十八勘 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。