“多謝青鸞”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“多謝青鸞”全詩
芳景為誰殘。
可惜良宵虛過,且容草草謀歡。
招要楚雨,留連漢佩,多謝青鸞。
濃艷暗香爭暖,羅帷不用遮寒。
分類: 朝中措
作者簡介(朱敦儒)

朱敦儒 (1081-1159),字希真,洛陽人。歷兵部郎中、臨安府通判、秘書郎、都官員外郎、兩浙東路提點刑獄,致仕,居嘉禾。紹興二十九年(1159)卒。有詞三卷,名《樵歌》。朱敦儒獲得“詞俊”之名,與“詩俊”陳與義等并稱為“洛中八俊” (樓鑰《跋朱巖壑鶴賦及送閭丘使君詩》)
《朝中措》朱敦儒 翻譯、賞析和詩意
《朝中措》是宋代文學家朱敦儒所作的一首詩詞。以下是對該詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
閑愁無奈指頻彈。
芳景為誰殘。
可惜良宵虛過,
且容草草謀歡。
招要楚雨,
留連漢佩,
多謝青鸞。
濃艷暗香爭暖,
羅帷不用遮寒。
詩意:
這首詩詞描繪了作者在清晨的時候,心中的無奈和閑愁。他彈奏著琴,卻無法擺脫心中的煩惱。美好的景色似乎被某種無形的力量破壞殘缺,令人惋惜。雖然良宵剛剛過去,他仍然匆忙地尋求短暫的歡愉。他渴望招來楚國的雨水,留住那佩玉的音韻,感激綠鸞帶來的消息。而濃艷的花香爭相散發熱情,羅帷不再需要遮擋寒冷。
賞析:
這首詩詞以朱敦儒獨特的筆觸展現了作者在早晨的閑散時刻所感受到的情緒。他通過對閑愁和無奈的描繪,表達了內心的困擾和不安。芳景為誰殘的句子暗示了一種無法控制的力量破壞了美好的事物,這種無奈和失落在整首詩中貫穿始終。然而,作者并沒有陷入消極情緒中,而是選擇了尋求短暫的歡愉。這種對生活的珍惜和對美好時光的追求體現了作者的豁達和樂觀。最后,詩中的花香和羅帷成為詩人欣賞春天的象征,它們不僅僅是美麗的景色,更是作者對生命的堅持和對溫暖的渴望。
整首詩詞以簡潔明了的語言表達了作者復雜的情感,通過對自然景物的描繪,展示了作者對生活的熱愛和對美好的追求。朱敦儒以細膩的筆觸和深邃的意境,創造出了一幅清晨時光的畫卷,讓讀者在其中感受到閑適、憂愁和美好的交織情感。
“多謝青鸞”全詩拼音讀音對照參考
cháo zhōng cuò
朝中措
xián chóu wú nài zhǐ pín dàn.
閑愁無奈指頻彈。
fāng jǐng wèi shuí cán.
芳景為誰殘。
kě xī liáng xiāo xū guò, qiě róng cǎo cǎo móu huān.
可惜良宵虛過,且容草草謀歡。
zhāo yào chǔ yǔ, liú lián hàn pèi, duō xiè qīng luán.
招要楚雨,留連漢佩,多謝青鸞。
nóng yàn àn xiāng zhēng nuǎn, luó wéi bù yòng zhē hán.
濃艷暗香爭暖,羅帷不用遮寒。
“多謝青鸞”平仄韻腳
平仄:平仄平平
韻腳:(平韻) 上平十四寒 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。