“小底走來宣對御”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“小底走來宣對御”全詩
玉帶羅衫穩試新。
小底走來宣對御,催頻。
曲殿西廂小苑門。
歌舞斗輕盈。
不許楊花上錦茵。
勸得君王真個醉,承恩。
金鳳紅袍印粉痕。
分類: 南鄉子
作者簡介(朱敦儒)

朱敦儒 (1081-1159),字希真,洛陽人。歷兵部郎中、臨安府通判、秘書郎、都官員外郎、兩浙東路提點刑獄,致仕,居嘉禾。紹興二十九年(1159)卒。有詞三卷,名《樵歌》。朱敦儒獲得“詞俊”之名,與“詩俊”陳與義等并稱為“洛中八俊” (樓鑰《跋朱巖壑鶴賦及送閭丘使君詩》)
《南鄉子》朱敦儒 翻譯、賞析和詩意
《南鄉子》是宋代朱敦儒的一首詩詞。以下是對該詩的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
宮樣細腰身。
玉帶羅衫穩試新。
小底走來宣對御,催頻。
曲殿西廂小苑門。
歌舞斗輕盈。
不許楊花上錦茵。
勸得君王真個醉,承恩。
金鳳紅袍印粉痕。
詩意:
這首詩以描繪宮廷中的美麗女子為主題,展現了她們的容貌、服飾和舞蹈。詩中通過描述女子的細腰身、玉帶和羅衫,以及她們在宮廷中的活動和表演,表達了對美的贊美和君王的喜愛。詩詞中還提到了禁止楊花落在錦茵上,強調了對宮廷純潔和莊重的要求。
賞析:
《南鄉子》以細腰、玉帶、羅衫等細致的描寫,勾勒出詩人眼中宮廷女子的婀娜多姿。詩中的“小底走來宣對御,催頻”表明她們被選中參與宮廷的活動,并且頻繁地受到召見。曲殿、西廂和小苑門的描繪突出了她們在宮廷中的位置和角色。詩中提到的“歌舞斗輕盈”,形象地描繪了她們在表演中的飄逸和靈動。詩的最后一句“金鳳紅袍印粉痕”暗示了她們在君王寵愛下的榮耀和美麗。
整首詩以細腰、玉帶、羅衫等美好形象勾勒出宮廷女子的風采,同時展現了她們在宮廷中的重要地位和活動。通過對美麗女子和宮廷生活的描寫,表達了對美的贊美和對君王的忠誠。這首詩詞通過優美的語言和細膩的描寫,構建了一個富麗堂皇的宮廷景象,并展現了當時宋代宮廷文化的獨特魅力。
“小底走來宣對御”全詩拼音讀音對照參考
nán xiāng zǐ
南鄉子
gōng yàng xì yāo shēn.
宮樣細腰身。
yù dài luó shān wěn shì xīn.
玉帶羅衫穩試新。
xiǎo dǐ zǒu lái xuān duì yù, cuī pín.
小底走來宣對御,催頻。
qū diàn xī xiāng xiǎo yuàn mén.
曲殿西廂小苑門。
gē wǔ dòu qīng yíng.
歌舞斗輕盈。
bù xǔ yáng huā shàng jǐn yīn.
不許楊花上錦茵。
quàn dé jūn wáng zhēn gè zuì, chéng ēn.
勸得君王真個醉,承恩。
jīn fèng hóng páo yìn fěn hén.
金鳳紅袍印粉痕。
“小底走來宣對御”平仄韻腳
平仄:仄仄仄平平仄仄
韻腳:(仄韻) 去聲六御 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。