“臥聽吳語開帆索”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“臥聽吳語開帆索”全詩
護霜云薄。
淡淡芙蓉落。
畫舫無情,人去天涯角。
思量著。
翠蟬金雀。
別后新梳掠。
分類: 點絳唇
作者簡介(朱敦儒)

朱敦儒 (1081-1159),字希真,洛陽人。歷兵部郎中、臨安府通判、秘書郎、都官員外郎、兩浙東路提點刑獄,致仕,居嘉禾。紹興二十九年(1159)卒。有詞三卷,名《樵歌》。朱敦儒獲得“詞俊”之名,與“詩俊”陳與義等并稱為“洛中八俊” (樓鑰《跋朱巖壑鶴賦及送閭丘使君詩》)
《點絳唇》朱敦儒 翻譯、賞析和詩意
《點絳唇》是宋代朱敦儒創作的一首詩詞。以下是我為您提供的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
客夢初回,臥聽吳語開帆索。
護霜云薄。淡淡芙蓉落。
畫舫無情,人去天涯角。
思量著。翠蟬金雀。
別后新梳掠。
詩意:
這首詩詞描繪了一種思念之情和離別之苦。詩中的主人公初次做客他鄉,躺在床上聆聽吳語,感受著帆索的搖曳聲。薄霧如護霜一般輕盈,淡淡的芙蓉花瓣飄落。畫舫雖然沒有情感,但人已離開到遙遠的天涯角落。主人公留戀思念,心中卻有翠蟬和金雀相伴。分別之后,重新梳理打扮。
賞析:
這首詩詞以細膩的筆觸描繪了離別之情,表達了主人公的思念之情。詩中運用了豐富的意象和比喻,使得詩情更加豐富深遠。描繪了客人初次離開家鄉,面對陌生的環境,內心充滿了無盡的思念和離愁。通過床上傾聽吳語和帆索聲,表現了主人公對遠方的渴望和對家的思念之情。薄霜和芙蓉的意象則增添了一絲凄美的感覺,使得離別的苦楚更加深刻。畫舫無情、人去天涯角的描寫,表達了主人公在離別中的孤獨和無奈。但是,詩中的翠蟬和金雀象征著美好的回憶和希望,給予了主人公一絲慰藉。最后一句別后新梳掠,表現了主人公重新整理思緒,繼續前行的決心。
總體而言,這首詩詞在表達離別之情的同時,描繪了主人公內心的孤獨和思念,以及對未來的希望和勇氣。通過對自然景物、聲音和動物的描繪,詩人刻畫了主人公的情感世界,使得讀者能夠體驗到離別的痛苦和內心的激蕩。同時,詩中也透露出對美好回憶和未來的期待,傳遞了積極向上的情感。這首詩詞以其細膩的描寫和富有情感的表達,展示了朱敦儒的詩詞才華和獨特的藝術風格。
“臥聽吳語開帆索”全詩拼音讀音對照參考
diǎn jiàng chún
點絳唇
kè mèng chū huí, wò tīng wú yǔ kāi fān suǒ.
客夢初回,臥聽吳語開帆索。
hù shuāng yún báo.
護霜云薄。
dàn dàn fú róng luò.
淡淡芙蓉落。
huà fǎng wú qíng, rén qù tiān yá jiǎo.
畫舫無情,人去天涯角。
sī liang zhe.
思量著。
cuì chán jīn què.
翠蟬金雀。
bié hòu xīn shū lüè.
別后新梳掠。
“臥聽吳語開帆索”平仄韻腳
平仄:仄平平仄平平仄
韻腳:(仄韻) 入聲十藥 (仄韻) 入聲十一陌 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。