“溪行愛綠苔”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“溪行愛綠苔”全詩
琴將天籟合,酒共鳥聲催。
巖坐攀紅藥,溪行愛綠苔。
所懷非此地,游望亦裴回。
分類:
作者簡介(趙冬曦)
趙冬曦,(677-750)[唐]定州鼓城(今河北晉縣)人。進士。開元初,累遷中書舍人內供奉,國子祭酒。工正書,景云二年(七一一)褚慶文所撰唐勝業寺雙彌勒像碑,為其所書。《唐書本傳、金石錄》。
《陪燕公游灉湖上寺》趙冬曦 翻譯、賞析和詩意
中文譯文:陪同燕公游灉湖上的寺廟
詩意:詩人伴隨燕公游覽灉湖上的寺廟,描繪了美麗的江外山水、聽琴賞景、品酒欣賞鳥語的情景,并表達了自己的思緒不僅停留在此地,游覽時也常常回到內心世界。
賞析:這首詩以一種閑適自在的心態描繪了寧靜的山水風景。詩人用簡潔的字句,將自然景致與人的情感巧妙結合,展現出一種寧靜、舒適的生活態度。
首句中的“江外多山水”一語道破了游覽地的美麗山水之處。第二句“招要步馬來”表明詩人受邀隨燕公一同游覽,流露出他愿意前往的心情。
接下來的兩句“琴將天籟合,酒共鳥聲催”通過琴聲與鳥鳴的描繪,使讀者感受到了身臨其境的美妙感覺。詩人在這里運用了對比的手法,通過琴聲與鳥鳴的交相呼應,加深了對音樂與自然的融合的描繪。
接下來的兩句“巖坐攀紅藥,溪行愛綠苔”通過描寫攀爬山巖欣賞花草和沿溪小徑走動的場景,展現出詩人對大自然的熱愛和對美的追求。
最后兩句“所懷非此地,游望亦裴回”則表明詩人的思緒常常超越眼前的景致,回到內心的境界。這種思緒的流動也與詩人的腳步一致,游覽的行程也不斷地回到原點。
整首詩寫景淡雅,意境無限,通過山水景色的描繪,表達了詩人對自然的情感和對自由自在生活的向往。同時也展示了詩人內心的自由與超脫,以及游覽時的心情起伏,給人以美好的藝術享受和思考的空間。
“溪行愛綠苔”全詩拼音讀音對照參考
péi yàn gōng yóu yōng hú shàng sì
陪燕公游灉湖上寺
jiāng wài duō shān shuǐ, zhāo yào bù mǎ lái.
江外多山水,招要步馬來。
qín jiāng tiān lài hé, jiǔ gòng niǎo shēng cuī.
琴將天籟合,酒共鳥聲催。
yán zuò pān hóng yào, xī xíng ài lǜ tái.
巖坐攀紅藥,溪行愛綠苔。
suǒ huái fēi cǐ dì, yóu wàng yì péi huí.
所懷非此地,游望亦裴回。
“溪行愛綠苔”平仄韻腳
平仄:平平仄仄平
韻腳:(平韻) 上平十灰 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。