“留取光陰重一笑”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“留取光陰重一笑”全詩
郡人以扶疏高花,絕勝水南。
因為解嘲,呈元壽知縣
路入云巖山窈窕。
巖花滴露花頭小。
香共西風吹得到。
秋欲杪。
天還未放秋容老。
誰道水南花不好。
猶勝金蕊渾如掃。
留取光陰重一笑。
須是早。
黃花更惜重陽帽。
分類: 漁家傲
作者簡介(周紫芝)
周紫芝(1082-1155),南宋文學家。字少隱,號竹坡居士,宣城(今安徽宣州市)人。紹興進士。高宗紹興十五年,為禮、兵部架閣文字。高宗紹興十七年(1147)為右迪功郎敕令所刪定官。歷任樞密院編修官、右司員外郎。紹興二十一年(1151)出知興國軍(治今湖北陽新),后退隱廬山。交游的人物主要有李之儀、呂好問呂本中父子、葛立方以及秦檜等,曾向秦檜父子獻諛詩。約卒于紹興末年。著有《太倉稊米集》、《竹坡詩話》、《竹坡詞》。有子周疇。
《漁家傲》周紫芝 翻譯、賞析和詩意
詩詞:《漁家傲》
朝代:宋代
作者:周紫芝
矣。郡人以扶疏高花,絕勝水南。
因為解嘲,呈元壽知縣路入云巖山窈窕。
巖花滴露花頭小。香共西風吹得到。
秋欲杪。天還未放秋容老。
誰道水南花不好。猶勝金蕊渾如掃。
留取光陰重一笑。須是早。
黃花更惜重陽帽。
中文譯文:
啊,郡里的人們欣賞高大而繁茂的花朵,勝過水南地區。
因為解嘲之故,我將這首詩送給元壽知縣,他驅車進入云巖山幽靜的地方。
巖石上的花朵滴下露珠,花頭兒嬌小。花香隨著西風飄過來。
秋天已經將盡,天空還未展現老去的秋容。
誰說水南地區的花朵不好,它們仍然勝過金色的花蕊,就像一片掃過的塵埃。
讓我們珍惜光陰,用一次笑聲銘記。最好趁早。
黃花更加珍惜重陽節的帽子。
詩意和賞析:
這首詩詞《漁家傲》是宋代詩人周紫芝所作。詩中表達了對于高花的喜愛和對水南花的評價,同時也蘊含了對秋天的感慨和對光陰的珍惜。
首先,詩人描述了郡里的人們以扶疏高花為樂,認為這些花朵勝過水南地區的花卉,顯示了詩人對高大繁茂花朵的喜愛之情。
接著,詩人提到了呈送詩作給元壽知縣的情景,將詩作送給知縣的目的是為了解嘲,可能是因為知縣對水南地區的花卉評價不高,詩人以詩作來表達對水南花的贊美,將其視為勝過金色花蕊的存在。
隨后,詩人描繪了云巖山的景色,巖石上的花朵滴下晶瑩的露珠,雖然花頭兒很小,但香氣隨著西風傳來。這些描述展現了自然景觀的美麗和細膩之處。
在最后的幾句中,詩人表達了對秋天逝去的感慨,天空還未展現老去的秋容,暗示著秋天即將結束。詩人呼吁珍惜光陰,用一次笑聲銘記,表達了對時光流逝的思考和對人生短暫的體悟。
最后一句提到了黃花更加珍惜重陽節的帽子,暗示了歲月的流轉和人生的變遷。整首詩以對花卉的描寫為線索,通過展現自然景觀和人生哲理,表達了詩人對于美好事物的追求、對光陰易逝的思考以及對時光不再的感慨。
“留取光陰重一笑”全詩拼音讀音對照參考
yú jiā ào
漁家傲
yǐ.
矣。
jùn rén yǐ fú shū gāo huā, jué shèng shuǐ nán.
郡人以扶疏高花,絕勝水南。
yīn wèi jiě cháo, chéng yuán shòu zhī xiàn
因為解嘲,呈元壽知縣
lù rù yún yán shān yǎo tiǎo.
路入云巖山窈窕。
yán huā dī lù huā tóu xiǎo.
巖花滴露花頭小。
xiāng gòng xī fēng chuī dé dào.
香共西風吹得到。
qiū yù miǎo.
秋欲杪。
tiān hái wèi fàng qiū róng lǎo.
天還未放秋容老。
shuí dào shuǐ nán huā bù hǎo.
誰道水南花不好。
yóu shèng jīn ruǐ hún rú sǎo.
猶勝金蕊渾如掃。
liú qǔ guāng yīn zhòng yī xiào.
留取光陰重一笑。
xū shì zǎo.
須是早。
huáng huā gèng xī chóng yáng mào.
黃花更惜重陽帽。
“留取光陰重一笑”平仄韻腳
平仄:平仄平平仄平仄
韻腳:(仄韻) 去聲十八嘯 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。