“夢里新歡”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“夢里新歡”全詩
緗桃雨后燕支薄。
眼前先自許多愁,斜陽更在春池閣。
夢里新歡,年時舊約。
日長院靜空簾幕。
幾回猛待不思量,抬頭又是思量著。
分類: 踏莎行
作者簡介(周紫芝)
周紫芝(1082-1155),南宋文學家。字少隱,號竹坡居士,宣城(今安徽宣州市)人。紹興進士。高宗紹興十五年,為禮、兵部架閣文字。高宗紹興十七年(1147)為右迪功郎敕令所刪定官。歷任樞密院編修官、右司員外郎。紹興二十一年(1151)出知興國軍(治今湖北陽新),后退隱廬山。交游的人物主要有李之儀、呂好問呂本中父子、葛立方以及秦檜等,曾向秦檜父子獻諛詩。約卒于紹興末年。著有《太倉稊米集》、《竹坡詩話》、《竹坡詞》。有子周疇。
《踏莎行》周紫芝 翻譯、賞析和詩意
《踏莎行》是宋代詩人周紫芝創作的一首詩詞。下面是對這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
燕子歸來,梅花又落。
緗桃雨后燕支薄。
眼前先自許多愁,
斜陽更在春池閣。
夢里新歡,年時舊約。
日長院靜空簾幕。
幾回猛待不思量,
抬頭又是思量著。
詩意:
這首詩詞通過描繪燕子歸巢、梅花凋零的景象,表達了作者內心的多愁善感和對歲月流轉的感慨。詩中提到了眼前的憂愁、落日的傾斜和春天池塘的閣樓,以及夢中的新歡和過去的舊情,展示了作者對生活和情感的復雜思考。
賞析:
1. 對景抒情:詩的開頭描繪了燕子歸來和梅花凋零的景象,通過自然景物的變化,表達了歲月流轉和人事易逝的主題。
2. 內心多愁:作者在詩中表達了眼前的多愁善感,暗示自己心中的憂愁和煩惱。這種情感通過與燕子、梅花等自然景物的對照來加強。
3. 對時間的感慨:詩中提到了夢中的新歡和年時的舊約,表達了時間的推移和人生的變遷。日長院靜、空簾幕的描寫進一步強調了時間的流逝和空虛的感覺。
4. 心境的變化:詩的結尾寫道幾回猛待不思量,抬頭又是思量著。這種反復的思考和對比,表達了作者內心情感的波動和變化。
總體上,《踏莎行》展示了詩人周紫芝細膩的情感表達和對生活和情感的深思。通過自然景物的描繪和內心情感的抒發,詩詞表達了對時間流逝、人事易逝的感慨,同時也反映了作者對情感和生活的矛盾和復雜思考。
“夢里新歡”全詩拼音讀音對照參考
tà suō xíng
踏莎行
yàn zi guī lái, méi huā yòu luò.
燕子歸來,梅花又落。
xiāng táo yǔ hòu yān zhī báo.
緗桃雨后燕支薄。
yǎn qián xiān zì xǔ duō chóu, xié yáng gèng zài chūn chí gé.
眼前先自許多愁,斜陽更在春池閣。
mèng lǐ xīn huān, nián shí jiù yuē.
夢里新歡,年時舊約。
rì zhǎng yuàn jìng kōng lián mù.
日長院靜空簾幕。
jǐ huí měng dài bù sī liang, tái tóu yòu shì sī liang zhe.
幾回猛待不思量,抬頭又是思量著。
“夢里新歡”平仄韻腳
平仄:仄仄平平
韻腳:(平韻) 上平十四寒 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。