“不須紅袖扶”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“不須紅袖扶”全詩
水清梅影疏。
渡江桃葉酒家壚。
髻鬟云樣梳。
吹玉蕊,飲瓊腴。
不須紅袖扶。
少年隨意數花須。
老來心已無。
分類: 醉桃源
作者簡介(李祁)
李祁(約公元1114年前后在世)字蕭遠(一作肅遠),生卒年不祥,約宋徽宗 政和中前后在世。雍丘(今河南杞縣)人,少有詩名。宣和間,責監漢陽酒稅。與王俊義首建正論。官至尚書郎。《樂府雅詞》卷下載其詞十四首。李祁的詞作語言清俊婉樸,意境超逸。《南歌子》寫一片寂寥秋色里詞人在岳陽樓上聽哀箏,眼前只見江月凄涼,敗葉蕭蕭,更有秋風裊裊,霧雨迷蒙,真是一派悲氣彌漫,襲人心扉。
《醉桃源》李祁 翻譯、賞析和詩意
《醉桃源》是一首宋代詩詞,作者是李祁。下面是對該詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
春風吹拂著郎湖的碧水,
水清澈,梅花影婉約。
桃葉船渡過江,停靠在酒家碼頭,
女子的發髻像云一樣梳理。
吹動著玉笛,飲著美酒。
不需要紅袖扶持,
年輕人隨意地數著花朵。
老年時心已經無所求。
詩意和賞析:
《醉桃源》通過描繪一個美麗的桃源景象,表達了對逍遙自在生活的向往和追求。詩中的春風、碧水、梅影、桃葉等景物形象生動,展現出一幅宜人的畫面,給人以清新、愉悅的感受。
首句“春風碧水滿郎湖”描繪了郎湖春天的美景,清新的春風吹拂著湖水,湖水碧綠如玉。接著,詩中出現了梅花的倩影,增添了詩意的婉約之感。
第三句“渡江桃葉酒家壚”展示了桃葉船渡過江面,停靠在酒家碼頭的情景。在這個桃源之地,女子的發髻像云一樣梳理,給人以柔美的感覺。隨后的“吹玉蕊,飲瓊腴”表達了詩人的逍遙自在,吹奏著玉笛,飲盡美酒。
最后兩句“不須紅袖扶。少年隨意數花須。老來心已無。”表達了詩人對自由自在生活的追求。他不需要紅袖扶持,年輕時任意地數花朵,而到了晚年,他的心已經無所求,心境已經達到了超脫和寧靜。
整首詩通過描繪桃源之地的美景和自在的生活態度,表現了詩人追求自由、逍遙和內心寧靜的情感。詩中的景物描寫細膩生動,用意象豐富的語言展示了一個人追求理想生活的境界,給人以美好、寧靜的感覺,同時也反映了宋代文人士人生觀和生活態度的特點。
“不須紅袖扶”全詩拼音讀音對照參考
zuì táo yuán
醉桃源
chūn fēng bì shuǐ mǎn láng hú.
春風碧水滿郎湖。
shuǐ qīng méi yǐng shū.
水清梅影疏。
dù jiāng táo yè jiǔ jiā lú.
渡江桃葉酒家壚。
jì huán yún yàng shū.
髻鬟云樣梳。
chuī yù ruǐ, yǐn qióng yú.
吹玉蕊,飲瓊腴。
bù xū hóng xiù fú.
不須紅袖扶。
shào nián suí yì shù huā xū.
少年隨意數花須。
lǎo lái xīn yǐ wú.
老來心已無。
“不須紅袖扶”平仄韻腳
平仄:仄平平仄平
韻腳:(平韻) 上平七虞 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。