“青田白鶴丹山鳳”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“青田白鶴丹山鳳”全詩
誰家絕世綺帳前,艷粉紅脂映寶鈿。
窈窕玉堂褰翠幕,參差繡戶懸珠箔。
絕世三五愛紅妝,冶袖長裙蘭麝香。
春去花枝俄易改,可嘆年光不相待。
《東飛伯勞歌》張柬之 翻譯、賞析和詩意
詩詞:《東飛伯勞歌》
中文譯文:
青田白鶴,丹山鳳,
婺女姮娥兩相送。
誰家絕世綺帳前,
艷粉紅脂映寶鈿。
窈窕玉堂褰翠幕,
參差繡戶懸珠箔。
絕世三五愛紅妝,
冶袖長裙蘭麝香。
春去花枝俄易改,
可嘆年光不相待。
詩意:
《東飛伯勞歌》描繪了唐代時期女子的美麗與妝扮。詩中出現了青田白鶴和丹山鳳,指的是美麗的女子;婺女和姮娥是兩位傳說中的美女,她們一同陪送;綺帳、寶鈿、玉堂、翠幕、繡戶、珠箔等形容詞豐富,突出了女子的艷麗妝飾和居所環境的華美;紅妝、冶袖、長裙、蘭麝香等則進一步展現了女子的美貌和風情。詩末嘆息歲月如梭,春去花枝易凋零,表達了作者對時光飛逝的感慨。
賞析:
《東飛伯勞歌》運用了豐富的描寫手法,以形容詞的堆砌和對色彩的運用來展現女子的美麗和妝飾。通過描繪華美的畫面,喚起讀者對唐代女子的美景的想象和感受。詩中的青田白鶴和丹山鳳以及婺女和姮娥等美女形象,是對那個時代女性美麗的代言。詩詞以悲涼的嘆息作為結尾,表達了作者對時間的感慨和對珍惜時光的呼喚。整首詩語言華麗,氣質高雅,展現了唐代女子的美麗和優雅,也抒發了作者對時光流轉的無奈和感傷之情。
“青田白鶴丹山鳳”全詩拼音讀音對照參考
dōng fēi bó láo gē
東飛伯勞歌
qīng tián bái hè dān shān fèng, wù nǚ héng é liǎng xiāng sòng.
青田白鶴丹山鳳,婺女姮娥兩相送。
shuí jiā jué shì qǐ zhàng qián,
誰家絕世綺帳前,
yàn fěn hóng zhī yìng bǎo diàn.
艷粉紅脂映寶鈿。
yǎo tiǎo yù táng qiān cuì mù, cēn cī xiù hù xuán zhū bó.
窈窕玉堂褰翠幕,參差繡戶懸珠箔。
jué shì sān wǔ ài hóng zhuāng, yě xiù cháng qún lán shè xiāng.
絕世三五愛紅妝,冶袖長裙蘭麝香。
chūn qù huā zhī é yì gǎi,
春去花枝俄易改,
kě tàn nián guāng bù xiāng dài.
可嘆年光不相待。
“青田白鶴丹山鳳”平仄韻腳
平仄:平平平仄平平仄
韻腳:(仄韻) 去聲一送 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。