“妝粉弄梅梢”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“妝粉弄梅梢”全詩
是仙子風標。
湘裙明佩響瓊瑤。
散馥郁、暗香飄。
小春十月寒猶淺,妝粉弄梅梢。
秦樓風月待吹簫。
舞雙鶴、醉蟠桃。
分類: 燕歸梁
作者簡介(趙鼎)

趙鼎(1085-1147), 南宋政治家、詞人。字元鎮,自號得全居士。南宋解州聞喜(今屬山西)人。宋高宗時的宰相。有《忠正德文集》10卷,清道光刊本。《四印齋所刻詞》有《得全居士詞》一卷,存詞45首。
《燕歸梁(為人生日作)》趙鼎 翻譯、賞析和詩意
《燕歸梁(為人生日作)》是宋代趙鼎所作的一首詩詞。以下是對該詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
燕歸梁(為人生日作)
綽約彤霞降紫霄,
是仙子風標。
湘裙明佩響瓊瑤,
散馥郁、暗香飄。
小春十月寒猶淺,
妝粉弄梅梢。
秦樓風月待吹簫,
舞雙鶴、醉蟠桃。
譯文:
美麗的彤霞降臨紫霄,
那是仙子的標志。
湘裙明亮,佩玉發出瓊瑤的聲音,
芬芳四溢,香氣彌漫。
初春時節,十月的寒意依然淺,
粉妝玩弄梅花枝。
在秦樓中,風月等待吹簫,
舞動雙鶴,痛飲蟠桃。
詩意:
這首詩詞以華麗的詞藻描繪了一幅仙境般的畫面。作者通過運用豐富的形容詞和意象,展示了一種優美、飄逸、神秘的氛圍。詩中描繪了彤霞降臨紫霄,仙子飄飛的景象,湘裙明亮,佩玉響起瓊瑤的聲音,香氣四溢。詩人還用“妝粉弄梅梢”來表達初春時節的柔美,以及秦樓中的風月之樂,舞動的雙鶴和飲醉的蟠桃,都是描繪了一個充滿夢幻和浪漫的場景。
賞析:
《燕歸梁(為人生日作)》這首詩詞以華麗的辭藻和濃郁的意境給人以美的享受。通過描繪絢麗的景色和神秘的仙子形象,使整首詩具有一種夢幻般的感覺。詩中的彤霞、湘裙、瓊瑤等詞語都是用來描繪美的符號,使得整個詩篇散發出一種華貴、高雅的氣息。詩人通過對自然景物和仙子形象的描繪,表達了對美好生活的向往和追求。整首詩詞如同一幅綺麗的畫卷,引人入勝,給人以美的享受和遐想。
“妝粉弄梅梢”全詩拼音讀音對照參考
yàn guī liáng wéi rén shēng rì zuò
燕歸梁(為人生日作)
chuò yuē tóng xiá jiàng zǐ xiāo.
綽約彤霞降紫霄。
shì xiān zǐ fēng biāo.
是仙子風標。
xiāng qún míng pèi xiǎng qióng yáo.
湘裙明佩響瓊瑤。
sàn fù yù àn xiāng piāo.
散馥郁、暗香飄。
xiǎo chūn shí yuè hán yóu qiǎn, zhuāng fěn nòng méi shāo.
小春十月寒猶淺,妝粉弄梅梢。
qín lóu fēng yuè dài chuī xiāo.
秦樓風月待吹簫。
wǔ shuāng hè zuì pán táo.
舞雙鶴、醉蟠桃。
“妝粉弄梅梢”平仄韻腳
平仄:平仄仄平平
韻腳:(平韻) 下平三肴 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。