• <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • “綠水池塘”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    綠水池塘”出自宋代向子諲的《點絳唇(別自和)》, 詩句共4個字,詩句拼音為:lǜ shuǐ chí táng,詩句平仄:仄仄平平。

    “綠水池塘”全詩

    《點絳唇(別自和)》
    綠水池塘,笑看野鴨雙飛過。
    正當呆坐。
    紉鼻須還我。
    盡日張弓,許久無人和。
    還知么。
    難得全個。
    不免須明破。

    作者簡介(向子諲)

    向子諲(yīn)(1085-1152),字伯恭,號薌林居士,臨江(今江西清江縣)人。哲宗元符三年(1100)以蔭補官。徽宗宣和間,累官京畿轉運副使兼發運副使。高宗建炎處任遷江淮發運使。素與李綱善,李綱罷相,子湮也落職。起知潭州,次年金兵圍潭州,子諲率軍民堅守八日。紹興中,累官戶部侍郎,知平江府,因反對秦檜議和,落職居臨江,其詩以南渡為界,前期風格綺麗,南渡后多傷時憂國之作。有《酒邊詞》二卷。

    《點絳唇(別自和)》向子諲 翻譯、賞析和詩意

    《點絳唇(別自和)》是宋代詩人向子諲創作的一首詩詞。以下是我為您提供的中文譯文、詩意和賞析:

    譯文:
    綠水池塘,笑看野鴨雙飛過。
    正當呆坐,紉鼻須還我。
    盡日張弓,許久無人和。
    還知么,難得全個。
    不免須明破。

    詩意:
    這首詩以寫景手法表現了一幅清新宜人的自然畫面。詩人坐在綠水池塘旁,欣賞著野鴨成雙飛過的景象。他靜靜地坐著,心情寧靜。在這樣的時刻,他發現自己的胡須上糾纏了一些細碎的東西,于是用手指輕輕地擺弄,將其清除。他整天都在準備著張弓,但已經很久沒有人來與他一起共樂了。詩人問自己,你是否知道這種孤獨的滋味?很難得能夠完整地理解他的心情。最后,他不得不明白,這種孤獨感是無法避免的。

    賞析:
    這首詩以簡潔明快的語言描繪了一個平凡而富有感情的場景。通過描寫綠水池塘和野鴨雙飛的景象,詩人呈現了一幅宜人的自然圖景,給人以寧靜和愉悅的感覺。詩人的呆坐和紉鼻須還我的動作細膩而生動,使讀者能夠感受到他內心的寧靜和對微小事物的關注。

    詩中的張弓和久無人和的描寫,暗示了詩人內心的孤獨和寂寞。他整天準備著張弓,期待著有人與他一起分享歡樂,但已經很久沒有人來了。這種孤獨感和失望在詩的最后得到了明確的表達,詩人認識到這種情況是難以避免的。

    整體上,這首詩既描繪了美好的自然景色,又表達了詩人內心的孤獨和無奈。通過對細節的描寫和情感的抒發,詩人成功地將讀者帶入了他的內心世界,讓人們對生活中的微小細節和情感體驗產生共鳴。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “綠水池塘”全詩拼音讀音對照參考

    diǎn jiàng chún bié zì hé
    點絳唇(別自和)

    lǜ shuǐ chí táng, xiào kàn yě yā shuāng fēi guò.
    綠水池塘,笑看野鴨雙飛過。
    zhèng dāng dāi zuò.
    正當呆坐。
    rèn bí xū hái wǒ.
    紉鼻須還我。
    jǐn rì zhāng gōng, xǔ jiǔ wú rén hé.
    盡日張弓,許久無人和。
    hái zhī me.
    還知么。
    nán de quán gè.
    難得全個。
    bù miǎn xū míng pò.
    不免須明破。

    “綠水池塘”平仄韻腳

    拼音:lǜ shuǐ chí táng
    平仄:仄仄平平
    韻腳:(平韻) 下平七陽   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “綠水池塘”的相關詩句

    “綠水池塘”的關聯詩句

    網友評論

    * “綠水池塘”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“綠水池塘”出自向子諲的 《點絳唇(別自和)》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
  • <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 蜜桃麻豆www久久国产精品