“真不負佳辰”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“真不負佳辰”全詩
天上秋期明日是,人間月影十分清,真不負佳辰。
稱壽處,香霧繞花身。
玉兔已成千歲藥,桂華更與一枝新。
喜氣滿重闉。
分類: 望江南
作者簡介(向子諲)
向子諲(yīn)(1085-1152),字伯恭,號薌林居士,臨江(今江西清江縣)人。哲宗元符三年(1100)以蔭補官。徽宗宣和間,累官京畿轉運副使兼發運副使。高宗建炎處任遷江淮發運使。素與李綱善,李綱罷相,子湮也落職。起知潭州,次年金兵圍潭州,子諲率軍民堅守八日。紹興中,累官戶部侍郎,知平江府,因反對秦檜議和,落職居臨江,其詩以南渡為界,前期風格綺麗,南渡后多傷時憂國之作。有《酒邊詞》二卷。
《望江南(八月十四日望為壽,近有弄璋之慶)》向子諲 翻譯、賞析和詩意
《望江南(八月十四日望為壽,近有弄璋之慶)》是宋代向子諲創作的一首詩詞。下面是對該詩的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
微雨過,庭院凈無塵。
天上秋期明日是,人間月影十分清,真不負佳辰。
稱壽處,香霧繞花身。
玉兔已成千歲藥,桂華更與一枝新。
喜氣滿重闉。
詩意:
這首詩詞描繪了一個充滿喜慶氣氛的景象。在微雨過后,庭院變得干凈無塵。天上的秋天已經逼近,明天就是秋分,地上的月光非常清澈,真實地展現了這美好的時刻。在慶祝壽辰的地方,香霧環繞著花朵。玉兔已經成為千歲的仙草,桂花也和一枝新的花朵一起綻放。喜慶的氣氛彌漫在重重的門閂之間。
賞析:
這首詩詞通過細膩的描寫,展示了一個壽辰慶典的場景。微雨過后,庭院得以清洗,無塵的環境給人一種寧靜和潔凈的感覺。作者通過天上的秋分和地上的月光來形容時間的流轉,突出了秋天的美好特征。詩中的稱壽處被香霧環繞,暗示著慶祝的喜悅氛圍。玉兔和桂花的形象暗示了歲月的流轉和生生不息的生命力。整首詩以慶祝為主題,表達了作者對美好時刻的珍惜和對生命的贊美。通過細膩的描寫和意象的運用,使得讀者能夠感受到慶典的喜慶氛圍和詩人的情感表達。
“真不負佳辰”全詩拼音讀音對照參考
wàng jiāng nán bā yuè shí sì rì wàng wèi shòu, jìn yǒu nòng zhāng zhī qìng
望江南(八月十四日望為壽,近有弄璋之慶)
wēi yǔ guò, tíng yuàn jìng wú chén.
微雨過,庭院凈無塵。
tiān shàng qiū qī míng rì shì, rén jiān yuè yǐng shí fēn qīng, zhēn bù fù jiā chén.
天上秋期明日是,人間月影十分清,真不負佳辰。
chēng shòu chù, xiāng wù rào huā shēn.
稱壽處,香霧繞花身。
yù tù yǐ chéng qiān suì yào, guì huá gèng yǔ yī zhī xīn.
玉兔已成千歲藥,桂華更與一枝新。
xǐ qì mǎn zhòng yīn.
喜氣滿重闉。
“真不負佳辰”平仄韻腳
平仄:平仄仄平平
韻腳:(平韻) 上平十一真 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。