“玉肌香膩”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“玉肌香膩”全詩
正慘慘暮寒,同云千里。
剪水飛花,漸漸瑤英,密灑翠筠聲細。
邃館靜深,金鋪半掩,重簾垂地。
明窗外。
伴疏梅瀟灑,玉肌香膩。
幽人當此際。
醒魂照影,永漏愁無寐。
強拊清尊,慵添寶鴨,誰會黯然情味。
幸有賞心人,奈咫尺、重門深閉。
今夜里。
算忍教孤負,濃香鴛被。
分類: 喜遷鶯
作者簡介(蔡伸)
蔡伸(1088—1156)字伸道,號友古居士,莆田(今屬福建)人,蔡襄孫。政和五年(1115)進士。宣和年間,出知濰州北海縣、通判徐州。趙構以康王開大元帥幕府,伸間道謁軍門,留置幕府。南渡后,通判真州,除知滁州。秦檜當國,以趙鼎黨被罷,主管臺州崇道觀。紹興九年(1139),起知徐州,改知德安府。后為浙東安撫司參謀官,提舉崇道觀。紹興二十六年卒,年六十九。《宋史翼》有傳。伸少有文名,擅書法,得祖襄筆意。工詞,與向子諲同官彭城漕屬,屢有酬贈。有《友古居士詞》一卷。 存詞175首。
《喜遷鶯》蔡伸 翻譯、賞析和詩意
《喜遷鶯》是宋代蔡伸創作的一首詩詞。以下是對該詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
喜鳥遷徙,青年女子獻瑞。現在正是凄涼寒冷的黃昏,一同飛翔千里的云彩。剪水飛濺花朵,逐漸形成美麗的瑤琳,密密地灑落在翠竹上,發出細膩的聲音。深深的庭院里,金鋪的地毯半遮掩,重重的簾幕垂到地面。明亮的窗外,伴著稀疏的梅花飄灑自如,美人的肌膚香氣濃郁。在這樣幽靜的時刻,孤獨的人照亮自己的心靈和影像,永遠無法入眠地流逝著憂愁。勉強拍打清酒的酒杯,懶洋洋地加入珍貴的鴨脯,誰能體會到這悲戚的情趣呢?幸好有一個懂得欣賞的人,只可惜相隔甚遠,重重門扉緊閉。在今夜里,算算自己忍受孤獨的辜負,濃郁的鴛鴦被子依然溫暖香甜。
詩意和賞析:
《喜遷鶯》描繪了一幅寒冷而孤寂的景象,以及詩人內心的情感和愁緒。詩中運用了豐富的意象和細膩的描寫,展現出一種幽靜、凄美的意境。
詩詞開頭以喜鳥遷徙和青年女子獻瑞的場景開篇,暗示了喜慶和美好的事物,但接著描述了凄涼寒冷的黃昏,與喜慶形成了鮮明的對比,營造出一種憂傷的氛圍。
接下來的描寫中,通過剪水飛濺的花朵和瑤琳、翠竹等意象,描繪了美麗而細膩的景物,給人以視覺和聽覺上的享受。然而,這美景卻是在深深的庭院中,金鋪的地毯半遮掩,重重簾幕垂地,給人一種封閉和孤寂的感覺。
詩中還描繪了明亮的窗外,伴隨著稀疏的梅花飄灑自如,美人的肌膚香氣濃郁,強調了美好的事物和幸福的感覺。然而,這美好的景象和情感卻無法撫慰詩人內心的孤獨和憂愁。詩人在幽靜的時刻醒魂照影,永遠無法入眠,流逝著憂愁。
最后幾句表達了詩人的無奈和悲戚。他勉強拍打著清酒的酒杯,懶洋洋地加入珍貴的鴨脯,希望能夠找到一絲慰蔡伸的《喜遷鶯》描繪了一個寒冷而孤寂的景象,并表達了詩人內心的憂愁和孤獨。詩中運用了豐富的意象和細膩的描寫,營造出一種幽靜、凄美的氛圍。
詩中開篇以喜鳥遷徙和青年女子獻瑞的場景,暗示著喜慶和美好的事物,但隨后描述了凄涼寒冷的黃昏,形成了鮮明的對比,營造出憂傷的氛圍。
接下來的描寫中,詩人通過剪水飛花、瑤英和翠筠等意象,描繪了美麗而細膩的景物,給人以視覺和聽覺上的享受。然而,這美景卻出現在深深的庭院中,金鋪的地毯半掩,重簾垂地,給人一種封閉和孤寂的感覺。
詩中還描繪了明亮的窗外,伴隨著稀疏的梅花飄灑自如,美人的肌膚香膩,強調了美好的事物和幸福的感覺。然而,這美好的景象和情感卻無法撫慰詩人內心的孤獨和憂愁。詩人在幽靜的時刻醒魂照影,永漏愁無寐。
最后幾句表達了詩人的無奈和悲戚。他勉強拊清尊,慵添寶鴨,希望能夠找到一絲慰藉,但誰能體會到他內心中黯然的情感呢?雖然有一個賞心的人,但相隔甚遠,重門深閉。在這個夜晚里,詩人計算著自己忍受孤獨的辜負,濃香的鴛鴦被仍然溫暖芬芳。
整首詩以寒冷的景象為背景,通過描寫細膩的美景和詩人內心的憂愁,展現了一種幽靜而凄美的情感。同時,詩中運用了豐富的意象和細膩的描寫,給人以強烈的視覺和聽覺感受,讓讀者能夠感同身受地體味詩人的情感和境遇。
“玉肌香膩”全詩拼音讀音對照參考
xǐ qiān yīng
喜遷鶯
qīng é chéng ruì.
青娥呈瑞。
zhèng cǎn cǎn mù hán, tóng yún qiān lǐ.
正慘慘暮寒,同云千里。
jiǎn shuǐ fēi huā, jiàn jiàn yáo yīng, mì sǎ cuì yún shēng xì.
剪水飛花,漸漸瑤英,密灑翠筠聲細。
suì guǎn jìng shēn, jīn pū bàn yǎn, zhòng lián chuí dì.
邃館靜深,金鋪半掩,重簾垂地。
míng chuāng wài.
明窗外。
bàn shū méi xiāo sǎ, yù jī xiāng nì.
伴疏梅瀟灑,玉肌香膩。
yōu rén dāng cǐ jì.
幽人當此際。
xǐng hún zhào yǐng, yǒng lòu chóu wú mèi.
醒魂照影,永漏愁無寐。
qiáng fǔ qīng zūn, yōng tiān bǎo yā, shuí huì àn rán qíng wèi.
強拊清尊,慵添寶鴨,誰會黯然情味。
xìng yǒu shǎng xīn rén, nài zhǐ chǐ zhòng mén shēn bì.
幸有賞心人,奈咫尺、重門深閉。
jīn yè lǐ.
今夜里。
suàn rěn jiào gū fù, nóng xiāng yuān bèi.
算忍教孤負,濃香鴛被。
“玉肌香膩”平仄韻腳
平仄:仄平平仄
韻腳:(仄韻) 去聲四寘 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。