“歌里真情恨別離”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“歌里真情恨別離”出自宋代蔡伸的《長相思》,
詩句共7個字,詩句拼音為:gē lǐ zhēn qíng hèn bié lí,詩句平仄:平仄平平仄平平。
“歌里真情恨別離”全詩
《長相思》
村姑兒。
紅袖衣。
初發黃梅插稻時。
雙雙女伴隨。
長歌詩。
短歌詩。
歌里真情恨別離。
休言伊不知。
紅袖衣。
初發黃梅插稻時。
雙雙女伴隨。
長歌詩。
短歌詩。
歌里真情恨別離。
休言伊不知。
作者簡介(蔡伸)
蔡伸(1088—1156)字伸道,號友古居士,莆田(今屬福建)人,蔡襄孫。政和五年(1115)進士。宣和年間,出知濰州北海縣、通判徐州。趙構以康王開大元帥幕府,伸間道謁軍門,留置幕府。南渡后,通判真州,除知滁州。秦檜當國,以趙鼎黨被罷,主管臺州崇道觀。紹興九年(1139),起知徐州,改知德安府。后為浙東安撫司參謀官,提舉崇道觀。紹興二十六年卒,年六十九。《宋史翼》有傳。伸少有文名,擅書法,得祖襄筆意。工詞,與向子諲同官彭城漕屬,屢有酬贈。有《友古居士詞》一卷。 存詞175首。
長相思·村姑兒注釋
“兒”字在枝韻,讀如“倪”,與“衣”葉韻。今南方仍有此音。黃梅:梅子黃時。
“歌里真情恨別離”全詩拼音讀音對照參考
zhǎng xiàng sī
長相思
cūn gū ér.
村姑兒。
hóng xiù yī.
紅袖衣。
chū fā huáng méi chā dào shí.
初發黃梅插稻時。
shuāng shuāng nǚ bàn suí.
雙雙女伴隨。
cháng gē shī.
長歌詩。
duǎn gē shī.
短歌詩。
gē lǐ zhēn qíng hèn bié lí.
歌里真情恨別離。
xiū yán yī bù zhī.
休言伊不知。
“歌里真情恨別離”平仄韻腳
拼音:gē lǐ zhēn qíng hèn bié lí
平仄:平仄平平仄平平
韻腳:(平韻) 上平四支 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
平仄:平仄平平仄平平
韻腳:(平韻) 上平四支 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
“歌里真情恨別離”的相關詩句
“歌里真情恨別離”的關聯詩句
網友評論
* “歌里真情恨別離”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“歌里真情恨別離”出自蔡伸的 《長相思·村姑兒》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。