“更引蟾光過璧門”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“更引蟾光過璧門”出自宋代王灼的《丑奴兒》,
詩句共7個字,詩句拼音為:gèng yǐn chán guāng guò bì mén,詩句平仄:仄仄平平仄仄平。
“更引蟾光過璧門”全詩
《丑奴兒》
東風已有歸來信,先返梅魂。
雪斗紛紛。
更引蟾光過璧門。
綠衣小鳳枝頭語,我有嘉賓。
急泛清尊。
莫待江南爛漫春。
雪斗紛紛。
更引蟾光過璧門。
綠衣小鳳枝頭語,我有嘉賓。
急泛清尊。
莫待江南爛漫春。
分類: 丑奴兒
《丑奴兒》王灼 翻譯、賞析和詩意
《丑奴兒》是一首宋代詩詞,作者是王灼。詩意描繪了春天的回歸,以及自然景色和酒宴的美好場景。
詩詞的中文譯文如下:
東風已有歸來信,先返梅魂。雪斗紛紛。
春風已經傳來,梅花的精神先返。紛飛的雪花如斗。
更引蟾光過璧門。綠衣小鳳枝頭語,我有嘉賓。
蟾光在門前閃爍,小鳳在枝頭婉言,我有貴客。
急泛清尊。莫待江南爛漫春。
急速舀滿清酒,不等到江南春色絢爛。
這首詩以春風的到來為主題,表達了春天的喜悅和美好。通過描繪梅花、雪花和蟾光,詩人運用了生動的意象來展現春天的氣息。梅花和雪花都是冬天的象征,而蟾光代表月亮的光輝。這些元素共同構成了春天回歸的景象,將讀者帶入到一個充滿生機和美麗的世界中。
詩中還描繪了一個酒宴的場景,詩人自稱有貴客。這一部分表達了作者對美好時刻的珍惜和分享欣喜之情。詩人急急忙忙地斟滿清酒,以準備和貴客共同歡慶春天的到來。最后兩句話則提醒讀者珍惜時間,不要等到江南的春天已經絢爛到了爛漫的時候才來欣賞。
整首詩以簡潔明快的語言,描繪了春天的美麗景色和人們對春天的熱切期盼,展現了作者對自然和生活的熱愛和感激之情。
“更引蟾光過璧門”全詩拼音讀音對照參考
chǒu nú ér
丑奴兒
dōng fēng yǐ yǒu guī lái xìn, xiān fǎn méi hún.
東風已有歸來信,先返梅魂。
xuě dòu fēn fēn.
雪斗紛紛。
gèng yǐn chán guāng guò bì mén.
更引蟾光過璧門。
lǜ yī xiǎo fèng zhī tóu yǔ, wǒ yǒu jiā bīn.
綠衣小鳳枝頭語,我有嘉賓。
jí fàn qīng zūn.
急泛清尊。
mò dài jiāng nán làn màn chūn.
莫待江南爛漫春。
“更引蟾光過璧門”平仄韻腳
拼音:gèng yǐn chán guāng guò bì mén
平仄:仄仄平平仄仄平
韻腳:(平韻) 上平十三元 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
平仄:仄仄平平仄仄平
韻腳:(平韻) 上平十三元 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
“更引蟾光過璧門”的相關詩句
“更引蟾光過璧門”的關聯詩句
網友評論
* “更引蟾光過璧門”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“更引蟾光過璧門”出自王灼的 《丑奴兒》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。