“壽期應獻千百”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“壽期應獻千百”全詩
鄂渚波橫何處是,當日孫郎赤壁。
黃耳音稀,白云望遠,又見春消息。
嘉辰長記,謝池梅蕊初摘。
遙想黃鶴樓高,蘭階絲管沸,傳觴如織。
倦客心馳歸路繞,不及南飛雙翼。
固著斑衣,重翻錦字,寄遠供新拍明年歡侍,壽期應獻千百。
分類: 念奴嬌
作者簡介(李彌遜)

李彌遜(1085~1153)字似之,號筠西翁、筠溪居士、普現居士等,吳縣(今江蘇蘇州)人。大觀三年(1109)進士。高宗朝,試中書舍人,再試戶部侍郎,以反對議和忤秦檜,乞歸田。晚年隱連江(今屬福建)西山。所作詞多抒寫亂世時的感慨,風格豪放,有《筠溪樂府》,存詞80余首。
《念奴嬌(癸卯親老生辰寄武昌)》李彌遜 翻譯、賞析和詩意
《念奴嬌(癸卯親老生辰寄武昌)》是宋代詩人李彌遜創作的一首詩。詩中描繪了楚天的景色和一些歷史典故,表達了詩人對故鄉的思念和對友人的祝福。
詩詞的中文譯文如下:
楚天的樹木已經落盡,一望無際的平地上覆蓋著寒霜,顯得碧綠而凝結。鄂渚的波浪滔天,不知何處是當年孫郎在赤壁的壯麗景色。黃耳的聲音稀疏,白云遙遠,又傳來了春天的消息。美好的時光會長久地記住,謝池的梅花已經初次開放。遙想黃鶴樓高聳入云,蘭階上絲管聲不絕于耳,傳杯送酒如織。疲倦的旅客心急地繞行回家的路,卻無法及時南飛雙翼。固執地穿著斑衣,重讀錦繡的文字,寄去遠方,以供明年的快樂相伴,壽命應當獻上千百年。
這首詩描繪了楚天的景色,以及一些歷史典故,如赤壁之戰。詩人通過對自然景色的描繪和歷史典故的引用,表達了對故鄉的思念和對友人的祝福之情。詩中的景物描寫細膩而生動,充滿了對自然美的贊美,同時也透露出詩人對故鄉的深情厚意。通過詩中的歷史典故,詩人將個人情感與歷史相結合,表達了對友人的祝福,并寄托了對美好未來的期望。整首詩以自然景色和歷史典故為背景,展現了詩人的情感和對美好生活的追求。
“壽期應獻千百”全詩拼音讀音對照參考
niàn nú jiāo guǐ mǎo qīn lǎo shēng chén jì wǔ chāng
念奴嬌(癸卯親老生辰寄武昌)
chǔ tiān mù luò, jì píng wú qiān lǐ, hán shuāng níng bì.
楚天木落,際平蕪千里,寒霜凝碧。
è zhǔ bō héng hé chǔ shì, dāng rì sūn láng chì bì.
鄂渚波橫何處是,當日孫郎赤壁。
huáng ěr yīn xī, bái yún wàng yuǎn, yòu jiàn chūn xiāo xī.
黃耳音稀,白云望遠,又見春消息。
jiā chén zhǎng jì, xiè chí méi ruǐ chū zhāi.
嘉辰長記,謝池梅蕊初摘。
yáo xiǎng huáng hè lóu gāo, lán jiē sī guǎn fèi, chuán shāng rú zhī.
遙想黃鶴樓高,蘭階絲管沸,傳觴如織。
juàn kè xīn chí guī lù rào, bù jí nán fēi shuāng yì.
倦客心馳歸路繞,不及南飛雙翼。
gù zhe bān yī, zhòng fān jǐn zì, jì yuǎn gōng xīn pāi míng nián huān shì, shòu qī yīng xiàn qiān bǎi.
固著斑衣,重翻錦字,寄遠供新拍明年歡侍,壽期應獻千百。
“壽期應獻千百”平仄韻腳
平仄:仄平平仄平仄
韻腳:(仄韻) 入聲十一陌 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。