“天意有情人不會”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“天意有情人不會”全詩
溪上群山,戢戢分駝背。
誰似浮云知進退。
疏林嫩日黃金碎。
夜枕不眠憎鼠輩。
困眼貪晴,拚被風煙醉。
天意有情人不會。
分明置我風波外。
作者簡介(李彌遜)

李彌遜(1085~1153)字似之,號筠西翁、筠溪居士、普現居士等,吳縣(今江蘇蘇州)人。大觀三年(1109)進士。高宗朝,試中書舍人,再試戶部侍郎,以反對議和忤秦檜,乞歸田。晚年隱連江(今屬福建)西山。所作詞多抒寫亂世時的感慨,風格豪放,有《筠溪樂府》,存詞80余首。
《蝶戀花(新晴用前韻)》李彌遜 翻譯、賞析和詩意
《蝶戀花(新晴用前韻)》是一首宋代詩詞,作者是李彌遜。以下是這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
清晨的天空明亮而變幻不定,顯現出明暗交替的景象。溪水旁邊的群山,靜靜地低垂著背脊。誰能像浮云一樣明白進退之道呢?稀疏的樹林下,初升的太陽把光芒撒滿。夜晚躺在枕上,不能入眠因為憎惡那些老鼠。迷迷糊糊地盼望著晴天,拼命地裹著薄薄的被子,被風和煙霧所迷醉。天意對于有情人是殘酷的,將我明明置身于風波之外。
這首詩詞以自然景觀為背景,抒發了詩人對于人生的思考和感慨。詩詞開篇以清晨的天空作為描寫,通過描述云的變幻和山的低垂,表達了人生的多變和幻化不定。接著,詩人以浮云為喻,反思人生的進退之道,暗示人們應該如何應對生活中的起伏和挑戰。在疏林嫩日黃金碎的描寫中,詩人展現了大自然的美好和寧靜。然而,在夜晚的安睡中,詩人卻為了老鼠而無法入眠,暗示人們生活中常常會有不如意和煩惱。最后,詩人表達了對于命運的無奈和對于天意的不解,感嘆自己被置身于風波之外。
這首詩詞以簡潔的語言和具體的描寫,展現了自然景觀和人生哲理的交融。通過對于云、山、太陽等自然元素的描繪,詩人抒發了對于人生變幻的感嘆和對于命運的思考。整首詩詞情感真摯,意境深遠,通過自然景觀的描寫折射出人生的喜怒哀樂,引發讀者對于生命和人生的思考。
“天意有情人不會”全詩拼音讀音對照參考
dié liàn huā xīn qíng yòng qián yùn
蝶戀花(新晴用前韻)
qīng xiǎo tiān róng zhēng xiǎn huì.
清曉天容爭顯晦。
xī shàng qún shān, jí jí fēn tuó bèi.
溪上群山,戢戢分駝背。
shuí shì fú yún zhī jìn tuì.
誰似浮云知進退。
shū lín nèn rì huáng jīn suì.
疏林嫩日黃金碎。
yè zhěn bù mián zēng shǔ bèi.
夜枕不眠憎鼠輩。
kùn yǎn tān qíng, pàn bèi fēng yān zuì.
困眼貪晴,拚被風煙醉。
tiān yì yǒu qíng rén bú huì.
天意有情人不會。
fēn míng zhì wǒ fēng bō wài.
分明置我風波外。
“天意有情人不會”平仄韻腳
平仄:平仄仄平平平仄
韻腳:(仄韻) 去聲九泰 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。